<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T21n1339"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1339 大方等陀罗尼经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1339 大方等陀罗尼经</title> <author>北凉 法众译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.liyi</name></respStmt> </editionStmt> <extent>4卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">21</idno>.<idno type="no">1339</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2024-04-16 15:59:06 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">大方等陀罗尼经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【明】</witness> <witness xml:id="wit4">【丽-CB】</witness> <witness xml:id="wit5">【中华-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00079"> <charName>CBETA CHARACTER CB00079</charName> <mapping cb:dec="983119" type="PUA">U+F004F</mapping> <mapping type="unicode">U+3601</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*睾]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00145"> <charName>CBETA CHARACTER CB00145</charName> <mapping cb:dec="983185" type="PUA">U+F0091</mapping> <mapping type="unicode">U+3779</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[少/兔]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00766"> <charName>CBETA CHARACTER CB00766</charName> <mapping cb:dec="983806" type="PUA">U+F02FE</mapping> <mapping type="unicode">U+35E3</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>嚏</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[口*带]</value></charProp></char> <char xml:id="CB02977"> <charName>CBETA CHARACTER CB02977</charName> <mapping cb:dec="986017" type="PUA">U+F0BA1</mapping> <mapping type="unicode">U+2D2BE</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*绖]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-01-31T09:31:43"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <pb n="0641a" ed="T" xml:id="T21.1339.0641a"/> <lb n="0641a01" ed="T"/> <lb n="0641a02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1339</cb:docNumber><cb:div type="fen"> <lb n="0641a03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0641001" n="0641001"/><title>大方等陀罗尼经</title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0641002" n="0641002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0641002" n="0641002"/><anchor xml:id="beg0641002" n="0641002"/>初分<anchor xml:id="end0641002"/>卷第一</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0641a04" ed="T"/> <lb n="0641a05" ed="T"/><byline cb:type="Translator">北凉沙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0641003" n="0641003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0641003" n="0641003"/><anchor xml:id="beg0641003" n="0641003"/>门<anchor xml:id="end0641003"/>法众<anchor xml:id="nkr_note_orig_0641004" n="0641004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0641004" n="0641004"/><anchor xml:id="beg0641004" n="0641004"/>于高昌郡<anchor xml:id="end0641004"/>译</byline> <lb n="0641a06" ed="T"/><cb:mulu level="1" type="分">1 初分</cb:mulu><p xml:id="pT21p0641a0601"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0641005" n="0641005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0641005" n="0641005"/><anchor xml:id="beg0641005" n="0641005"/>如<anchor xml:id="end0641005"/>是我闻：</p><p xml:id="pT21p0641a0609" cb:place="inline">一时<persName>佛</persName>在<name role="" type="person">舍卫国</name><name role="" type="person">祇陀林</name>中，与五 <lb n="0641a07" ed="T"/>百大弟子俱。尔时<name role="" type="person">文殊师利</name>法王子从王舍 <lb n="0641a08" ed="T"/>城与九十二亿菩萨摩诃萨众俱，其名曰：文 <lb n="0641a09" ed="T"/>殊师利法王子、慈王法王子、大目法王子、梵 <lb n="0641a10" ed="T"/>音法王子、妙色法王子、栴檀林法王子、狮子 <lb n="0641a11" ed="T"/>吼音法王子、妙声法王子、妙色形貌法王子、 <lb n="0641a12" ed="T"/>种种莊严法王子、释幢法王子、顶生法王子， <lb n="0641a13" ed="T"/>如是等九十二亿，到<name role="" type="person">祇陀林</name>中，见<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>，绕 <lb n="0641a14" ed="T"/><persName>佛</persName>三迊，头面礼足，却住一面，劝请<persName>世尊</persName>转<anchor xml:id="nkr_note_orig_0641006" n="0641006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0641006" n="0641006"/><anchor xml:id="beg0641006" n="0641006"/>于<anchor xml:id="end0641006"/> <lb n="0641a15" ed="T"/>法轮。大王波斯匿将五百王子，其名曰：乾提 <lb n="0641a16" ed="T"/>罗王子、长生王子、真如法王子、法形王子，如 <lb n="0641a17" ed="T"/>是等五百王子，到<name role="" type="person">祇陀林</name>中，绕<persName>佛</persName>三迊，头面 <lb n="0641a18" ed="T"/>礼足，却住一面，劝请<persName>世尊</persName>转于法轮。<name role="" type="person">舍卫城</name> <lb n="0641a19" ed="T"/>中郁伽恒佉优婆塞，将六百优婆塞，其名曰： <lb n="0641a20" ed="T"/>郁伽帝优婆塞、妙声优婆塞、诸相莊严优婆 <lb n="0641a21" ed="T"/>塞、好严心优婆塞、须达多优婆塞，如是等六 <lb n="0641a22" ed="T"/>百优婆塞，到<name role="" type="person">祇陀林</name>中，绕<persName>佛</persName>三迊，头面礼足， <lb n="0641a23" ed="T"/>却住一面，劝请<persName>世尊</persName>转于法轮。复有五百笃 <lb n="0641a24" ed="T"/>信优婆夷，其名曰：毘舍佉优婆夷、空妙相优 <lb n="0641a25" ed="T"/>婆夷、华异<anchor xml:id="nkr_note_orig_0641007" n="0641007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0641007" n="0641007"/><anchor xml:id="beg0641007" n="0641007"/>伎<anchor xml:id="end0641007"/>女优婆夷、骞那罗优婆夷、禅 <lb n="0641a26" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0641008" n="0641008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0641008" n="0641008"/><anchor xml:id="beg0641008" n="0641008"/>提<anchor xml:id="end0641008"/>伽优婆夷、<name role="" type="person">摩诃男</name>优婆夷，如是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0641009" n="0641009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0641009" n="0641009"/><anchor xml:id="beg0641009" n="0641009"/>等<anchor xml:id="end0641009"/>五百 <lb n="0641a27" ed="T"/>优婆夷，到<name role="" type="person">祇陀林</name>中，绕<persName>佛</persName>三迊，头面礼足，却 <lb n="0641a28" ed="T"/>住一面，劝请<persName>世尊</persName>转于法轮。复有<name role="" type="person">郁伽长者</name> <lb n="0641a29" ed="T"/>子与五百长者子俱，其名曰：须达多长者子、 <pb n="0641b" ed="T" xml:id="T21.1339.0641b"/> <lb n="0641b01" ed="T"/>胪如达多长者子、栴檀林长者子、妙色形貌 <lb n="0641b02" ed="T"/>长者子，如是<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>等<anchor xml:id="end_1"/>五百长者子，到<name role="" type="person">祇陀林</name>中，绕 <lb n="0641b03" ed="T"/><persName>佛</persName>三迊，头面礼足，却住一面，劝请<persName>世尊</persName>转于 <lb n="0641b04" ed="T"/>法轮。</p><p xml:id="pT21p0641b0403" cb:place="inline">尔时<name role="" type="person">文殊师利</name>即从座起，偏袒右肩，右 <lb n="0641b05" ed="T"/>膝著地，合掌恭敬目不暂捨，而白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！ <lb n="0641b06" ed="T"/><persName>如来</persName>前後所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0641010" n="0641010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0641010" n="0641010"/><anchor xml:id="beg0641010" n="0641010"/>说<anchor xml:id="end0641010"/>诸陀罗尼门，一切世间为最， <lb n="0641b07" ed="T"/>又正法中为最，又诸天中为最，众生于此以 <lb n="0641b08" ed="T"/>最勝法入诸陀罗尼门观<persName>佛</persName>境界。<persName>世尊</persName>以慈 <lb n="0641b09" ed="T"/>悲力，为无量无边众生故，敷演解说陀罗尼 <lb n="0641b10" ed="T"/>名字。”<persName>佛</persName>告<name role="" type="person">文殊师利</name>：“善哉善哉！善男子！汝为 <lb n="0641b11" ed="T"/>无量苦恼众生故，请问陀罗尼门。善男子！汝 <lb n="0641b12" ed="T"/>今谛听，吾当为汝略说诸陀罗尼名字。善男 <lb n="0641b13" ed="T"/>子！有陀罗尼名摩诃袒持，有陀罗尼名摩诃 <lb n="0641b14" ed="T"/>離婆帝，有陀罗尼名宝幢，有陀罗尼名宝焰， <lb n="0641b15" ed="T"/>有陀罗尼名宝盖，有陀罗尼名金刚盖，有陀 <lb n="0641b16" ed="T"/>罗尼名金刚曜，有陀罗尼名诸色莊严，有陀 <lb n="0641b17" ed="T"/>罗尼名金刚色身，有陀罗尼名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0641011" n="0641011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0641011" n="0641011"/><anchor xml:id="beg0641011" n="0641011"/>重<anchor xml:id="end0641011"/>莊严，有陀 <lb n="0641b18" ed="T"/>罗尼名跋睺陀罗，有陀罗尼名毘伽陀罗，有 <lb n="0641b19" ed="T"/>陀罗尼名水光，有陀罗尼名三昧，有陀罗尼 <lb n="0641b20" ed="T"/>名华聚，有陀罗尼名决定，有陀罗尼名常住， <lb n="0641b21" ed="T"/>有陀罗尼名众花香，有陀罗尼名种种光明。 <lb n="0641b22" ed="T"/>善男子！如是陀罗尼者，有九十二亿恒河沙 <lb n="0641b23" ed="T"/>门，一一陀罗尼复有九十二亿恒河沙门。如 <lb n="0641b24" ed="T"/>是次第，智者应三品而说。”说此诸陀罗尼名 <lb n="0641b25" ed="T"/>时，<name role="" type="person">文殊师利</name>所将九十二亿菩萨住无生法 <lb n="0641b26" ed="T"/>忍，六百优婆塞住辟支<persName>佛</persName>心，五百优婆夷远 <lb n="0641b27" ed="T"/>尘離垢得法眼净，五百长者子发三菩提心， <lb n="0641b28" ed="T"/>波斯匿王所将诸王子等于<persName>如来</persName>前求索出 <lb n="0641b29" ed="T"/>家。<persName>佛</persName>告诸王子：“善哉善哉！能于我法中求索 <pb n="0641c" ed="T" xml:id="T21.1339.0641c"/> <lb n="0641c01" ed="T"/>出家，今正是时。”<persName>佛</persName>告诸王子：“善来比丘。”时诸 <lb n="0641c02" ed="T"/>王子鬚发自落、法服著身，即成沙门，戒行具 <lb n="0641c03" ed="T"/>足。尔时<persName>世尊</persName>为诸比丘说诸四谛法，时诸比 <lb n="0641c04" ed="T"/>丘具足三明及六神通。时诸比丘劝请<persName>世尊</persName> <lb n="0641c05" ed="T"/>转于法轮，尔时<persName>世尊</persName>默然印可，便入诸陀罗 <lb n="0641c06" ed="T"/>尼门，放大光明照于东方无量亿千那由他 <lb n="0641c07" ed="T"/>三千大千世界由<name role="" type="person">乾陀罗</name>山後。放此光已，有 <lb n="0641c08" ed="T"/>无量亿千那由他夜叉，南西北方及以四维， <lb n="0641c09" ed="T"/>下至迦陀难世界上至接识，十方世界亦复 <lb n="0641c10" ed="T"/>如是，各有无量亿千那由他夜叉之众睹斯 <lb n="0641c11" ed="T"/>光已，即时寻光来诣<name role="" type="person">娑婆世界</name>，到<name role="" type="person">祇陀林</name>中， <lb n="0641c12" ed="T"/>见释迦牟尼<persName>如来</persName>入诸陀罗尼门，及见文殊 <lb n="0641c13" ed="T"/>师利法王子在<persName>佛</persName>左右，欲请<persName>世尊</persName>转于法轮。 <lb n="0641c14" ed="T"/>尔时无量亿千那由他夜叉之众，及文殊师 <lb n="0641c15" ed="T"/>利诸菩萨摩诃萨，及五百大弟子、优婆塞、优 <lb n="0641c16" ed="T"/>婆夷、居士、居士子，各各从<persName>佛</persName>入诸陀罗尼门。 <lb n="0641c17" ed="T"/>尔时众中有一比丘名曰雷音，即从座起，往 <lb n="0641c18" ed="T"/>至林中入禅三昧。时虚空中有诸魔众，尔时 <lb n="0641c19" ed="T"/>众中有一魔王名曰袒荼罗，于虚空中作是 <lb n="0641c20" ed="T"/>思惟：“向者释迦牟尼<persName>佛</persName>与无量大众前後围 <lb n="0641c21" ed="T"/>绕而为说法，获大善利。今此比丘复入禅定 <lb n="0641c22" ed="T"/>三昧。我若不壞此比丘善根因缘，此比丘必 <lb n="0641c23" ed="T"/>当于贤劫成阿耨多罗三藐三菩提，成一切 <lb n="0641c24" ed="T"/>智获大善利。我今将诸眷属壞<anchor xml:id="nkr_note_orig_0641012" n="0641012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0641012" n="0641012"/><anchor xml:id="beg0641012" n="0641012"/>彼<anchor xml:id="end0641012"/>比丘善根 <lb n="0641c25" ed="T"/>因缘。”尔时魔王即将九十二亿眷属往到祇 <lb n="0641c26" ed="T"/>陀林中，掩蔽此比丘善根因缘。尔时雷音比 <lb n="0641c27" ed="T"/>丘甚大愁慼大声叫言：“南无十方三世无量 <lb n="0641c28" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>。南无十方三世<anchor xml:id="nkr_note_orig_0641013" n="0641013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0641013" n="0641013"/><anchor xml:id="beg0641013" n="0641013"/>无量<anchor xml:id="end0641013"/>诸法。南无十方少 <lb n="0641c29" ed="T"/>分足人。”如是唱已、尔时十方诸<persName>佛</persName>同声唱言： <pb n="0642a" ed="T" xml:id="T21.1339.0642a"/> <lb n="0642a01" ed="T"/>“当以何法救彼比丘？”尔时宝王<persName>佛</persName>擧手而言： <lb n="0642a02" ed="T"/>“是菩萨众中颇有菩萨能救彼比丘苦不？”尔 <lb n="0642a03" ed="T"/>时众中有一菩萨名曰华聚，即从座起，偏袒 <lb n="0642a04" ed="T"/>右肩，右膝著地合掌向<persName>佛</persName>，而白<persName>佛</persName>言：“当以何 <lb n="0642a05" ed="T"/>法敕彼袒荼罗？”尔时<persName>佛</persName>告华聚菩萨摩诃萨： <lb n="0642a06" ed="T"/>“汝不知耶？我以诸<persName>佛</persName>秘法敕彼袒荼罗。”尔时 <lb n="0642a07" ed="T"/><persName>佛</persName>告华聚菩萨摩诃萨：“我当以摩诃袒持陀 <lb n="0642a08" ed="T"/>罗尼章句伏此波旬、增彼比丘善根。汝今谛 <lb n="0642a09" ed="T"/>听，当为汝说诸<persName>佛</persName>秘法。”华聚白<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0642001" n="0642001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0642001" n="0642001"/><anchor xml:id="beg0642001" n="0642001"/>言<anchor xml:id="end0642001"/>：“唯然。世 <lb n="0642a10" ed="T"/>尊！愿乐欲闻如是妙法。”<persName>佛</persName>告华聚：“我今语汝， <lb n="0642a11" ed="T"/>莫妄宣传如是妙法，当以神明为证。何以故 <lb n="0642a12" ed="T"/>名为神明？善男子！如是当有十二梦王，见此 <lb n="0642a13" ed="T"/>一王者乃可为说。”尔时<persName>世尊</persName>即说陀罗尼章 <lb n="0642a14" ed="T"/>句：</p> <lb n="0642a15" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0642a1501">“南无啒啒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0642002" n="0642002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0642002" n="0642002"/><anchor xml:id="beg0642002" n="0642002"/>绖<anchor xml:id="end0642002"/>写<anchor xml:id="nkr_note_orig_0642003" n="0642003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0642003" n="0642003"/><note place="inline">一</note> <g ref="#CB00766">嚏</g>提易勤<note place="inline">二</note> 那伽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0642004" n="0642004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0642004" n="0642004"/><anchor xml:id="beg0642004" n="0642004"/>耶<anchor xml:id="end0642004"/>弥<note place="inline">三</note> <lb n="0642a16" ed="T"/> 莎诃<note place="inline">四</note> <anchor xml:id="nkr_note_orig_0642005" n="0642005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0642005" n="0642005"/><anchor xml:id="beg0642005" n="0642005"/>多<anchor xml:id="end0642005"/><anchor xml:id="beg_2" type="star"/>绖<anchor xml:id="end_2"/>咃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0642006" n="0642006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0642006" n="0642006"/><note place="inline">一</note> 蒲耆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0642007" n="0642007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0642007" n="0642007"/><anchor xml:id="beg0642007" n="0642007"/>禀<anchor xml:id="end0642007"/>婆<note place="inline">二</note> 鬱波多毘 <lb n="0642a17" ed="T"/>耶<note place="inline">三</note> 蒲耆<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>禀<anchor xml:id="end_3"/>婆<note place="inline">四</note> 劣破罗<note place="inline">五</note> 阿<g ref="#CB00145">㝹</g>那多<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>绖<anchor xml:id="end_4"/>咃 <lb n="0642a18" ed="T"/><note place="inline">六</note> 阿<g ref="#CB00145">㝹</g>那多<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>绖<anchor xml:id="end_5"/>咃<note place="inline">七</note> 复得究追<note place="inline">八</note> 蒲耆<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>禀<anchor xml:id="end_6"/>婆 <lb n="0642a19" ed="T"/><note place="inline">九</note> 莎诃<note place="inline">十</note>”</p> <lb n="0642a20" ed="T"/><p xml:id="pT21p0642a2001">说此法时，有八万四千菩萨住少分足地，有 <lb n="0642a21" ed="T"/>二十六万比丘住辟支<persName>佛</persName>地，复有三万四千 <lb n="0642a22" ed="T"/>比丘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0642008" n="0642008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0642008" n="0642008"/><anchor xml:id="beg0642008" n="0642008"/>尼<anchor xml:id="end0642008"/>得阿罗汉果，有七万优婆塞发阿耨 <lb n="0642a23" ed="T"/>多罗三藐三菩提心，有五百优婆夷远尘離 <lb n="0642a24" ed="T"/>垢得法眼净。尔时华聚菩萨即赞<persName>佛</persName>言：</p> <lb n="0642a25" ed="T"/><lg xml:id="lgT21p0642a2501" type="regular"><l>“<persName>世尊</persName>身色如金山，</l><l>犹如日光照世间，</l> <lb n="0642a26" ed="T"/><l>能拔一切诸苦恼，</l><l>我今稽首大法王。</l> <lb n="0642a27" ed="T"/><l><persName>世尊</persName>身相如大山，</l><l>大慈无量护一切，</l> <lb n="0642a28" ed="T"/><l>我等受教成种智，</l><l>除去悭贪離诸著。</l> <lb n="0642a29" ed="T"/><l>世主法王甚稀有，</l><l>如是妙法复过是，</l> <pb n="0642b" ed="T" xml:id="T21.1339.0642b"/> <lb n="0642b01" ed="T"/><l>难见难闻亦难遇，</l><l>若有睹者成正觉。</l> <lb n="0642b02" ed="T"/><l><persName>世尊</persName>法力力中力，</l><l>过于三界睹众生，</l> <lb n="0642b03" ed="T"/><l>若有众生至心听，</l><l>无有一人不得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0642009" n="0642009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0642009" n="0642009"/><anchor xml:id="beg0642009" n="0642009"/>道<anchor xml:id="end0642009"/>。</l> <lb n="0642b04" ed="T"/><l>既谓明者成正觉，</l><l>度诸众生无边际，</l> <lb n="0642b05" ed="T"/><l>独至道场为天师，</l><l>然後说法究竟乐。”</l></lg> <lb n="0642b06" ed="T"/><p xml:id="pT21p0642b0601">是时华聚菩萨既赞<persName>佛</persName>已，忽然不现，即往西 <lb n="0642b07" ed="T"/>方<name role="" type="person">娑婆世界</name>到<name role="" type="person">祇陀林</name>中，见雷音比丘为九 <lb n="0642b08" ed="T"/>十二亿天魔波旬所蔽。尔时华聚菩萨语袒 <lb n="0642b09" ed="T"/>荼罗言：“汝今云何欲壞此比丘善根因缘耶？”</p> <lb n="0642b10" ed="T"/><lg xml:id="lgT21p0642b1001" type="regular"><l>“<persName>世尊</persName>威力甚无量，</l><l>能壞一切诸外道，</l> <lb n="0642b11" ed="T"/><l>能破一切诸恶贼，</l><l>能立一切诸善法。”</l></lg> <lb n="0642b12" ed="T"/><p xml:id="pT21p0642b1201">尔时魔王闻此语已，甚大恐怖，心惊毛竖，即 <lb n="0642b13" ed="T"/>时报言：</p> <lb n="0642b14" ed="T"/><p xml:id="pT21p0642b1401">“吾为世王，于世自在，能壞一切，诸善智 <lb n="0642b15" ed="T"/>慧。”</p> <lb n="0642b16" ed="T"/><p xml:id="pT21p0642b1601">尔时华聚菩萨报魔王言：</p> <lb n="0642b17" ed="T"/><lg xml:id="lgT21p0642b1701" type="regular"><l>“<persName>世尊</persName>智慧如虚空，</l><l>能盖一切诸恶法；</l> <lb n="0642b18" ed="T"/><l>我当伏汝如频婆，</l><l>汝若不信今当知。”</l></lg> <lb n="0642b19" ed="T"/><p xml:id="pT21p0642b1901">尔时华聚菩萨语雷音言：“汝今善听，当为汝 <lb n="0642b20" ed="T"/>说伏诸恶趣。我当伏此波旬，汝今因此当得 <lb n="0642b21" ed="T"/>证知诸<persName>佛</persName>方便。”尔时华聚菩萨即说陀罗尼 <lb n="0642b22" ed="T"/>章句：</p> <lb n="0642b23" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0642b2301">“南无啒啒绖写<anchor xml:id="nkr_note_orig_0642010" n="0642010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0642010" n="0642010"/><note place="inline">一</note> <g ref="#CB00766">嚏</g>提易勤<note place="inline">二</note> 那伽耶弥<note place="inline">三</note> 莎 <lb n="0642b24" ed="T"/>诃<note place="inline">四</note>”</p> <lb n="0642b25" ed="T"/><p xml:id="pT21p0642b2501">说此法时，有六百魔王礼菩萨足，恭敬合掌 <lb n="0642b26" ed="T"/>白菩萨言：“有陀罗尼名曰自誓。我等欲立如 <lb n="0642b27" ed="T"/>是陀罗尼，唯愿听许。”华聚言：“小住。袒荼罗！说 <lb n="0642b28" ed="T"/>时未至。”尔时华聚复说陀罗尼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0642011" n="0642011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0642011" n="0642011"/><anchor xml:id="beg0642011" n="0642011"/>言<anchor xml:id="end0642011"/>：</p> <lb n="0642b29" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0642b2901">“哆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0642012" n="0642012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0642012" n="0642012"/><anchor xml:id="beg0642012" n="0642012"/>姪<anchor xml:id="end0642012"/>咃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0642013" n="0642013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0642013" n="0642013"/><note place="inline">一</note> <anchor xml:id="nkr_note_orig_0642014" n="0642014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0642014" n="0642014"/><anchor xml:id="beg0642014" n="0642014"/>蒱<anchor xml:id="end0642014"/>耆禀婆<note place="inline">二</note> 鬱波多毘耶<note place="inline">三</note> 蒲耆 <pb n="0642c" ed="T" xml:id="T21.1339.0642c"/> <lb n="0642c01" ed="T"/>禀婆<note place="inline">四</note> 劣破罗<note place="inline">五</note> 阿<g ref="#CB00145">㝹</g>那哆𭉐咃<note place="inline">六</note> 阿<g ref="#CB00145">㝹</g>那多 <lb n="0642c02" ed="T"/>姪咃<note place="inline">七</note> 复得究追<note place="inline">八</note> 蒲耆禀婆<note place="inline">九</note> 莎诃<note place="inline">十</note>”</p> <lb n="0642c03" ed="T"/><p xml:id="pT21p0642c0301">说是法时，有六百万魔王波旬同<g ref="#CB00079">㘁</g>而叫：“此 <lb n="0642c04" ed="T"/>何苦哉！受苦如是，当云何離如是等苦？”尔时 <lb n="0642c05" ed="T"/>华聚即告魔王言：“汝若欲離如是苦者，可发 <lb n="0642c06" ed="T"/>阿耨多罗三藐三菩提心。”“唯然。大士！我等发 <lb n="0642c07" ed="T"/>三菩提心。”华聚言：“善哉善哉！”时诸魔王即说 <lb n="0642c08" ed="T"/>陀罗尼言：</p> <lb n="0642c09" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0642c0901">“南无摩诃浮陀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0642015" n="0642015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0642015" n="0642015"/><anchor xml:id="beg0642015" n="0642015"/>卑<anchor xml:id="end0642015"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0642016" n="0642016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0642016" n="0642016"/><note place="inline">一</note> 南无摩诃離婆浮陀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0642017" n="0642017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0642017" n="0642017"/><anchor xml:id="beg0642017" n="0642017"/>卑<anchor xml:id="end0642017"/> <lb n="0642c10" ed="T"/><note place="inline">二</note> 南无华聚陀罗尼<note place="inline">三</note> 毘舍遮<anchor xml:id="nkr_note_orig_0642018" n="0642018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0642018" n="0642018"/><anchor xml:id="beg0642018" n="0642018"/>室牧<anchor xml:id="end0642018"/><note place="inline">四</note> 郁伽林 <lb n="0642c11" ed="T"/><note place="inline">五</note> 檀咤林<note place="inline">六</note> 穷伽林<note place="inline">七</note> 恒伽噤<note place="inline">八</note> 阿隶<note place="inline">九</note> 那隶<note place="inline">十</note> <lb n="0642c12" ed="T"/> 那罗隶<note place="inline">十一</note> 莎诃<note place="inline">十二</note>”</p> <lb n="0642c13" ed="T"/><p xml:id="pT21p0642c1301">尔时华聚赞魔王言：“善哉善哉！<persName>佛</persName>子！乃能受 <lb n="0642c14" ed="T"/>持摩诃袒持陀罗尼章句！当大利益无量魔 <lb n="0642c15" ed="T"/>众。”尔时魔王欢喜踊跃，即脱身上劫波育衣 <lb n="0642c16" ed="T"/>以用供养。尔时诸衣积如须弥，以用供养花 <lb n="0642c17" ed="T"/>聚菩萨摩诃萨。既供养已，复白花<anchor xml:id="nkr_note_orig_0642019" n="0642019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0642019" n="0642019"/><anchor xml:id="beg0642019" n="0642019"/>聚<anchor xml:id="end0642019"/>：“我等十 <lb n="0642c18" ed="T"/>二大王，当受持是摩诃袒持陀罗尼章句，复 <lb n="0642c19" ed="T"/>富供养受持经者。如是人等若遭苦厄，应当 <lb n="0642c20" ed="T"/>称我十二神王。”尔时华聚告魔王言：“其名云 <lb n="0642c21" ed="T"/>何？”魔王言：“王名袒荼罗，王名斤<anchor xml:id="nkr_note_orig_0642020" n="0642020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0642020" n="0642020"/><anchor xml:id="beg0642020" n="0642020"/>持<anchor xml:id="end0642020"/>罗，王名茂 <lb n="0642c22" ed="T"/>持罗，王名乾基罗，王名多林罗，王名波林罗， <lb n="0642c23" ed="T"/>王名檀林罗，王名禅多林罗，王名穷伽林罗， <lb n="0642c24" ed="T"/>王名迦林罗，王名穷伽林罗，王名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0642021" n="0642021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0642021" n="0642021"/><anchor xml:id="beg0642021" n="0642021"/>波<anchor xml:id="end0642021"/>林罗。”如 <lb n="0642c25" ed="T"/>是等王各各唱言：“我等当受持读诵陀罗尼 <lb n="0642c26" ed="T"/>经，摄救行者，令其坚固三菩提心、令获善利。” <lb n="0642c27" ed="T"/>尔时华聚赞魔王言：“善哉善哉！汝等今日发 <lb n="0642c28" ed="T"/>大勇猛。汝能受持拥护陀罗尼典及以行者， <lb n="0642c29" ed="T"/>不久当得成<persName>等正觉</persName>。”时诸魔王欢喜踊跃得 <pb n="0643a" ed="T" xml:id="T21.1339.0643a"/> <lb n="0643a01" ed="T"/>未曾有，即从座起礼菩萨足，前後围绕欢喜 <lb n="0643a02" ed="T"/>奉行陀罗尼典。尔时雷音即从座起，合掌恭 <lb n="0643a03" ed="T"/>敬白花聚言：“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0643001" n="0643001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0643001" n="0643001"/><anchor xml:id="beg0643001" n="0643001"/>善<anchor xml:id="end0643001"/>哉！众法聚士！持此大方等陀 <lb n="0643a04" ed="T"/>罗尼来以救我，令我增寿、法中生心。譬如死 <lb n="0643a05" ed="T"/>者死已还生，我今亦复如是。汝今即是法中 <lb n="0643a06" ed="T"/>雄猛、是诸法母，令我坚固法心生身。”华聚言： <lb n="0643a07" ed="T"/>“我非是诸法母，如是陀罗尼乃可为母亦可 <lb n="0643a08" ed="T"/>为父，汝当受持此陀罗尼。”尔时雷音白花聚 <lb n="0643a09" ed="T"/>言：“我向来时，<persName>世尊</persName>与无量大众前後围绕而 <lb n="0643a10" ed="T"/>为说法。”尔时华聚问雷音言：“其名云何？”答曰： <lb n="0643a11" ed="T"/>“名释迦牟尼。慈悲普覆无量众生，如汝无异 <lb n="0643a12" ed="T"/>也。大慈无量亦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0643002" n="0643002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0643002" n="0643002"/><anchor xml:id="beg0643002" n="0643002"/>逾<anchor xml:id="end0643002"/>于汝，救摄一切地狱之厄 <lb n="0643a13" ed="T"/>与无量乐。我等二人可共至彼，供养<persName>世尊</persName>当 <lb n="0643a14" ed="T"/>获善利。”作是语时，时虚空中有八十二亿忉 <lb n="0643a15" ed="T"/>利诸天作天<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>伎<anchor xml:id="end_7"/>乐、烧香散花供养花聚。尔时 <lb n="0643a16" ed="T"/>虚空众中有一天王名摩诃伽赖奢，告诸天 <lb n="0643a17" ed="T"/>众：“此二大士欲兴大法，我等往彼可得正闻 <lb n="0643a18" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>甘露。”时二大士即从座起，整衣服已，与 <lb n="0643a19" ed="T"/>诸魔众及诸天人涉路而去。尔时诸天即从 <lb n="0643a20" ed="T"/>二人往诣祇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0643003" n="0643003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0643003" n="0643003"/><anchor xml:id="beg0643003" n="0643003"/>桓<anchor xml:id="end0643003"/>。</p><p xml:id="pT21p0643a2007" cb:place="inline">尔时<persName>世尊</persName>遥闻天乐，从禅定 <lb n="0643a21" ed="T"/>起，告阿难言：“往至外听，此为何声？”尔时阿难 <lb n="0643a22" ed="T"/>奉<persName>世尊</persName>教即往外听，见有二人与无量大众 <lb n="0643a23" ed="T"/>前後围绕，犹如金山来诣祇洹。尔时阿难还 <lb n="0643a24" ed="T"/>祇<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>桓<anchor xml:id="end_8"/>中，长跪合掌而白<persName>佛</persName>言：“外有二人身如 <lb n="0643a25" ed="T"/>金山，微妙无比，喩如日光，能照一切内外明 <lb n="0643a26" ed="T"/>彻。”尔时阿难所言未讫，华聚菩萨放大光明。 <lb n="0643a27" ed="T"/>普照十方无量世界靡不周遍，睹斯光者无 <lb n="0643a28" ed="T"/>不解脱。尔时华聚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0643004" n="0643004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0643004" n="0643004"/><anchor xml:id="beg0643004" n="0643004"/>默<anchor xml:id="end0643004"/>自思惟：“以何为证？”作是 <lb n="0643a29" ed="T"/>念已，尔时婆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0643005" n="0643005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0643005" n="0643005"/><anchor xml:id="beg0643005" n="0643005"/>蓃<anchor xml:id="end0643005"/>从地狱出，将九十二亿诸罪 <pb n="0643b" ed="T" xml:id="T21.1339.0643b"/> <lb n="0643b01" ed="T"/>人辈寻光来诣<name role="" type="person">娑婆世界</name>。十方世界各将九 <lb n="0643b02" ed="T"/>十二亿诸罪人辈亦复如是，寻光来至娑婆 <lb n="0643b03" ed="T"/>世界。尔时无量无边大众前後围绕到祇洹 <lb n="0643b04" ed="T"/>中，见释迦牟尼<persName>佛</persName>，及以见此二大贤士在<persName>佛</persName> <lb n="0643b05" ed="T"/>左右。尔时舍利弗见是大众心中有疑，五百 <lb n="0643b06" ed="T"/>大弟子及诸大众心各有疑。尔时舍利弗知 <lb n="0643b07" ed="T"/>众心疑，自亦未了，即从座起，偏袒右肩，右膝 <lb n="0643b08" ed="T"/>著地而白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！如是大众从何方来，忽 <lb n="0643b09" ed="T"/>然到此祇洹林中？<persName>世尊</persName>！如是菩萨昔所未见 <lb n="0643b10" ed="T"/>而今见之，如是天人昔所未见而今见之，如 <lb n="0643b11" ed="T"/>是魔王昔所未见而今见之，如是罪人昔所 <lb n="0643b12" ed="T"/>未见而今见之。如是菩萨、天人、魔王、地狱之 <lb n="0643b13" ed="T"/>人，今从何方忽来到此？”尔时<persName>世尊</persName>默然不答。 <lb n="0643b14" ed="T"/>尔时<name role="" type="person">文殊师利</name>语舍利弗言：“善男子！如是大 <lb n="0643b15" ed="T"/>众，我今当说，汝今谛听。是菩萨者，名曰华聚 <lb n="0643b16" ed="T"/>了达方便，从东方来，来诣<persName>佛</persName>所。是诸天等，即 <lb n="0643b17" ed="T"/>是此界忉利诸天来到<persName>佛</persName>所。是诸魔众，即是 <lb n="0643b18" ed="T"/>此界诸魔众也。是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0643006" n="0643006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0643006" n="0643006"/><anchor xml:id="beg0643006" n="0643006"/>诸<anchor xml:id="end0643006"/>罪人，第一首者名曰婆 <lb n="0643b19" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_add_0643b1901" n="0643b1901"/><anchor xml:id="beg0643b1901" n="0643b1901"/>蓃<anchor xml:id="end0643b1901"/>。汝今当知，<persName>世尊</persName>未出世时，此人造不善行， <lb n="0643b20" ed="T"/>入于地狱经历受苦。汝不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0643007" n="0643007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0643007" n="0643007"/><anchor xml:id="beg0643007" n="0643007"/>见<anchor xml:id="end0643007"/>耶？此花聚菩萨 <lb n="0643b21" ed="T"/>摩诃萨放大悲光，因此光明得从阿鼻大地 <lb n="0643b22" ed="T"/>狱出而来至此。”舍利弗言：“此婆<anchor xml:id="nkr_note_add_0643b2201" n="0643b2201"/><anchor xml:id="beg0643b2201" n="0643b2201"/>蓃<anchor xml:id="end0643b2201"/>仙人，久闻 <lb n="0643b23" ed="T"/><persName>佛</persName>说作不善行入于地狱。云何今说婆<anchor xml:id="nkr_note_add_0643b2301" n="0643b2301"/><anchor xml:id="beg0643b2301" n="0643b2301"/>蓃<anchor xml:id="end0643b2301"/>仙 <lb n="0643b24" ed="T"/>人出于地狱，得値<persName>如来</persName>至真<persName>等正觉</persName>，及与他 <lb n="0643b25" ed="T"/>方诸罪众生来诣此间？况婆<anchor xml:id="nkr_note_add_0643b2501" n="0643b2501"/><anchor xml:id="beg0643b2501" n="0643b2501"/>蓃<anchor xml:id="end0643b2501"/>耶，<persName>佛</persName>说一人 <lb n="0643b26" ed="T"/>作不善行，令众多人出于地狱。此事难信，是 <lb n="0643b27" ed="T"/>義云何？<name role="" type="person">文殊师利</name>！唯愿少说，可得令我離诸 <lb n="0643b28" ed="T"/>疑惑。”<persName>佛</persName>告舍利弗：“善哉善哉！善问是事。谛听 <lb n="0643b29" ed="T"/>谛听，当为汝说。”舍利弗言：“唯然。<persName>世尊</persName>！愿乐欲 <pb n="0643c" ed="T" xml:id="T21.1339.0643c"/> <lb n="0643c01" ed="T"/>闻。”<persName>佛</persName>告舍利弗：“善男子！莫作是说。如是大众 <lb n="0643c02" ed="T"/>皆有因缘，来诣我所略有三事。第一众者，非 <lb n="0643c03" ed="T"/>思议菩萨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0643008" n="0643008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0643008" n="0643008"/><anchor xml:id="beg0643008" n="0643008"/>众<anchor xml:id="end0643008"/>，欲令我说大方等陀罗尼故，欲 <lb n="0643c04" ed="T"/>令我显未曾有方便故，故来蔽此雷音比丘。 <lb n="0643c05" ed="T"/>雷音比丘善根因缘，我今当说，汝等谛听。”舍 <lb n="0643c06" ed="T"/>利弗言：“唯然。<persName>世尊</persName>。愿乐欲闻。”“善男子！第二众 <lb n="0643c07" ed="T"/>者，华聚菩萨及<name role="" type="person">忉利天</name>，所以来诣我所，欲显 <lb n="0643c08" ed="T"/>此陀罗尼威神力故，又欲显扬十方诸<persName>佛</persName>神通 <lb n="0643c09" ed="T"/>力故，以是因缘来诣我所。善男子！第三众者， <lb n="0643c10" ed="T"/>为欲破一切众生定受果报故，如是诸众以是 <lb n="0643c11" ed="T"/>因缘来诣我所。善男子！莫作是说‘婆<anchor xml:id="nkr_note_add_0643c1101" n="0643c1101"/><anchor xml:id="beg0643c1101" n="0643c1101"/>蓃<anchor xml:id="end0643c1101"/>仙人 <lb n="0643c12" ed="T"/>是地狱人也。’何以故？汝今谛听，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0643009" n="0643009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0643009" n="0643009"/><anchor xml:id="beg0643009" n="0643009"/>而以当知<anchor xml:id="end0643009"/>。善 <lb n="0643c13" ed="T"/>男子！婆者言天，<anchor xml:id="nkr_note_add_0643c1301" n="0643c1301"/><anchor xml:id="beg0643c1301" n="0643c1301"/>蓃<anchor xml:id="end0643c1301"/>者言慧，故言婆<anchor xml:id="nkr_note_add_0643c1302" n="0643c1302"/><anchor xml:id="beg0643c1302" n="0643c1302"/>蓃<anchor xml:id="end0643c1302"/>。如是天 <lb n="0643c14" ed="T"/>慧之人，云何究竟受地狱苦？终无是事。复次 <lb n="0643c15" ed="T"/>善男子！婆者言廣，<anchor xml:id="nkr_note_add_0643c1501" n="0643c1501"/><anchor xml:id="beg0643c1501" n="0643c1501"/>蓃<anchor xml:id="end0643c1501"/>者言通，廣通一切法者， <lb n="0643c16" ed="T"/>云何究竟入于地狱？终无是事。复次善男子！ <lb n="0643c17" ed="T"/>婆者言高，<anchor xml:id="nkr_note_add_0643c1701" n="0643c1701"/><anchor xml:id="beg0643c1701" n="0643c1701"/>蓃<anchor xml:id="end0643c1701"/>者言妙，于一切方便中此人高 <lb n="0643c18" ed="T"/>妙，高妙之人云何究竟受地狱苦？终无是事。 <lb n="0643c19" ed="T"/>复次善男子！婆者言離，<anchor xml:id="nkr_note_add_0643c1901" n="0643c1901"/><anchor xml:id="beg0643c1901" n="0643c1901"/>蓃<anchor xml:id="end0643c1901"/>者言断，離断一切 <lb n="0643c20" ed="T"/>诸苦恼者，云何当受地狱苦也？终无是事。复 <lb n="0643c21" ed="T"/>次善男子！婆者言善，<anchor xml:id="nkr_note_add_0643c2101" n="0643c2101"/><anchor xml:id="beg0643c2101" n="0643c2101"/>蓃<anchor xml:id="end0643c2101"/>者言知，如是善知一 <lb n="0643c22" ed="T"/>切法者，云何当受地狱苦耶？终无是事。复次 <lb n="0643c23" ed="T"/>善男子！婆者言刚，<anchor xml:id="nkr_note_add_0643c2301" n="0643c2301"/><anchor xml:id="beg0643c2301" n="0643c2301"/>蓃<anchor xml:id="end0643c2301"/>者言柔，刚柔之人云何 <lb n="0643c24" ed="T"/>究竟受地狱苦？终无是事。复次善男子！婆者 <lb n="0643c25" ed="T"/>言慈，<anchor xml:id="nkr_note_add_0643c2501" n="0643c2501"/><anchor xml:id="beg0643c2501" n="0643c2501"/>蓃<anchor xml:id="end0643c2501"/>者言悲，如是慈悲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0643010" n="0643010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0643010" n="0643010"/><anchor xml:id="beg0643010" n="0643010"/>者<anchor xml:id="end0643010"/>，云何究竟受地 <lb n="0643c26" ed="T"/>狱苦？终无是事。复次善男子！婆者言力，<anchor xml:id="nkr_note_add_0643c2601" n="0643c2601"/><anchor xml:id="beg0643c2601" n="0643c2601"/>蓃<anchor xml:id="end0643c2601"/>者 <lb n="0643c27" ed="T"/>言善，力善之人云何究竟受地狱苦？终无是 <lb n="0643c28" ed="T"/>事。复次善男子！婆者言神，<anchor xml:id="nkr_note_add_0643c2801" n="0643c2801"/><anchor xml:id="beg0643c2801" n="0643c2801"/>蓃<anchor xml:id="end0643c2801"/>者言通，神通之 <lb n="0643c29" ed="T"/>人云何究竟入于地狱经历受苦？终无是事。 <pb n="0644a" ed="T" xml:id="T21.1339.0644a"/> <lb n="0644a01" ed="T"/>复次善男子！婆者言相！<anchor xml:id="nkr_note_add_0644a0101" n="0644a0101"/><anchor xml:id="beg0644a0101" n="0644a0101"/>蓃<anchor xml:id="end0644a0101"/>者言好！有相好者 <lb n="0644a02" ed="T"/>云何究竟入于地狱？终无是事。复次善男子！ <lb n="0644a03" ed="T"/>婆者言总，<anchor xml:id="nkr_note_add_0644a0301" n="0644a0301"/><anchor xml:id="beg0644a0301" n="0644a0301"/>蓃<anchor xml:id="end0644a0301"/>者言<anchor xml:id="nkr_note_orig_0644001" n="0644001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0644001" n="0644001"/><anchor xml:id="beg0644001" n="0644001"/>便<anchor xml:id="end0644001"/>，总持方便者云何入于 <lb n="0644a04" ed="T"/>地狱究竟受苦？舍利弗！此事众多，吾今略说， <lb n="0644a05" ed="T"/>说有十事婆<anchor xml:id="nkr_note_add_0644a0501" n="0644a0501"/><anchor xml:id="beg0644a0501" n="0644a0501"/>蓃<anchor xml:id="end0644a0501"/>因缘。若当廣说二字名号，此 <lb n="0644a06" ed="T"/>義众多，穷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0644002" n="0644002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0644002" n="0644002"/><anchor xml:id="beg0644002" n="0644002"/>劫<anchor xml:id="end0644002"/>不尽。善男子！莫作是说‘婆<anchor xml:id="nkr_note_add_0644a0601" n="0644a0601"/><anchor xml:id="beg0644a0601" n="0644a0601"/>蓃<anchor xml:id="end0644a0601"/>仙 <lb n="0644a07" ed="T"/>人而在地狱究竟受苦。’善男子！作是说者，则 <lb n="0644a08" ed="T"/>为谤此上陀罗尼，及谤金刚色身，乃至谤彼 <lb n="0644a09" ed="T"/>宝王<persName>如来</persName>，及谤此花聚菩萨摩诃萨，及谤十 <lb n="0644a10" ed="T"/>方三世诸<persName>佛</persName>，是人必入地狱无疑。何以故？谤 <lb n="0644a11" ed="T"/>上陀罗尼故、谤一切诸<persName>佛</persName>故，必入地狱而无 <lb n="0644a12" ed="T"/>疑也。善男子！莫作是说‘婆<anchor xml:id="nkr_note_add_0644a1201" n="0644a1201"/><anchor xml:id="beg0644a1201" n="0644a1201"/>蓃<anchor xml:id="end0644a1201"/>仙人而在地狱。’”</p> <lb n="0644a13" ed="T"/><p xml:id="pT21p0644a1301">尔时舍利弗白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！曾闻<persName>佛</persName>说婆<anchor xml:id="nkr_note_add_0644a1301" n="0644a1301"/><anchor xml:id="beg0644a1301" n="0644a1301"/>蓃<anchor xml:id="end0644a1301"/>仙 <lb n="0644a14" ed="T"/>人入于地狱终无出期。所以敢发如斯问耳。 <lb n="0644a15" ed="T"/><persName>世尊</persName>！婆<anchor xml:id="nkr_note_add_0644a1501" n="0644a1501"/><anchor xml:id="beg0644a1501" n="0644a1501"/>蓃<anchor xml:id="end0644a1501"/>仙人何时入于地狱？愿<persName>佛</persName>解说。”“善 <lb n="0644a16" ed="T"/>男子！我昔在于<name role="" type="person">兜率天</name>上，此婆<anchor xml:id="nkr_note_add_0644a1601" n="0644a1601"/><anchor xml:id="beg0644a1601" n="0644a1601"/>蓃<anchor xml:id="end0644a1601"/>仙人在阎 <lb n="0644a17" ed="T"/>浮提，与六百二十万<anchor xml:id="nkr_note_orig_0644003" n="0644003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0644003" n="0644003"/><anchor xml:id="beg0644003" n="0644003"/>估<anchor xml:id="end0644003"/>客为作商主，将诸人 <lb n="0644a18" ed="T"/>等入海採宝。往到海所，乘彼海舶渐渐深入 <lb n="0644a19" ed="T"/>而取珍宝。得诸宝已，载以海舶欲还本国，于 <lb n="0644a20" ed="T"/>其中路値摩竭鱼难、水波之难、大风之难，又 <lb n="0644a21" ed="T"/>値夜叉之难。如是六百二十万人，即时各许 <lb n="0644a22" ed="T"/>摩醯首罗天，人各一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0644004" n="0644004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0644004" n="0644004"/><anchor xml:id="beg0644004" n="0644004"/>生<anchor xml:id="end0644004"/>。尔时诸人便離四难， <lb n="0644a23" ed="T"/>还<anchor xml:id="nkr_note_orig_0644005" n="0644005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0644005" n="0644005"/><anchor xml:id="beg0644005" n="0644005"/>到本国。到<anchor xml:id="end0644005"/>本国已，即各牵一羊欲往天<anchor xml:id="nkr_note_orig_0644006" n="0644006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0644006" n="0644006"/><anchor xml:id="beg0644006" n="0644006"/>祠<anchor xml:id="end0644006"/>。 <lb n="0644a24" ed="T"/>尔时婆<anchor xml:id="nkr_note_add_0644a2401" n="0644a2401"/><anchor xml:id="beg0644a2401" n="0644a2401"/>蓃<anchor xml:id="end0644a2401"/>默作是念：‘我今云何作众商主，教 <lb n="0644a25" ed="T"/>诸商人作不善事？我今当设方便济是羊命。’ <lb n="0644a26" ed="T"/>即化作二人，一者古出家沙门、二者在家婆 <lb n="0644a27" ed="T"/>罗门。时婆罗门于众人中作是唱言：‘天主与 <lb n="0644a28" ed="T"/>六百二十万人欲往天<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>祠<anchor xml:id="end_9"/>。’尔时沙门于其中 <lb n="0644a29" ed="T"/>路<anchor xml:id="nkr_note_orig_0644007" n="0644007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0644007" n="0644007"/><anchor xml:id="beg0644007" n="0644007"/>遥<anchor xml:id="end0644007"/>见此婆罗门，沙门问言：‘汝与是大众欲 <pb n="0644b" ed="T" xml:id="T21.1339.0644b"/> <lb n="0644b01" ed="T"/>往何方？’在家人言：‘我欲往天祠而求大利。’沙 <lb n="0644b02" ed="T"/>门言：‘吾观汝等，欲得大衰。云何大利？’如是次 <lb n="0644b03" ed="T"/>第诤讼不止。尔时众人问婆罗门言：‘此是何 <lb n="0644b04" ed="T"/>人？形貌如是。’婆罗门言：‘此名古时沙门。’诸人 <lb n="0644b05" ed="T"/>问言：‘沙门何言？’婆罗门言：‘彼作是说：杀生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0644008" n="0644008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0644008" n="0644008"/><anchor xml:id="beg0644008" n="0644008"/>祀<anchor xml:id="end0644008"/> <lb n="0644b06" ed="T"/>天当得大罪。’众人语婆罗门言：‘此痴沙门，何 <lb n="0644b07" ed="T"/>用是言。速往天<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>祠<anchor xml:id="end_a"/>当得大利。’尔时婆罗门言： <lb n="0644b08" ed="T"/>‘我等大师今在天<anchor xml:id="beg_b" type="star"/>祠<anchor xml:id="end_b"/>，无事不达，可共请问。’ <lb n="0644b09" ed="T"/>尔时诸人可言善哉。沙门与婆罗门及诸人 <lb n="0644b10" ed="T"/>等，前後围绕到大仙所。尔时沙门问大仙言： <lb n="0644b11" ed="T"/>‘杀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0644009" n="0644009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0644009" n="0644009"/><anchor xml:id="beg0644009" n="0644009"/>生<anchor xml:id="end0644009"/><anchor xml:id="beg_c" type="star"/>祀<anchor xml:id="end_c"/>天当得生天、入地狱乎？’大仙答言： <lb n="0644b12" ed="T"/>‘何痴沙门，杀生<anchor xml:id="beg_d" type="star"/>祀<anchor xml:id="end_d"/>天而堕地狱？’沙门答言：‘不 <lb n="0644b13" ed="T"/>堕耶？’婆<anchor xml:id="nkr_note_add_0644b1301" n="0644b1301"/><anchor xml:id="beg0644b1301" n="0644b1301"/>蓃<anchor xml:id="end0644b1301"/>言：‘不也。’沙门言：‘若不堕者，汝当证 <lb n="0644b14" ed="T"/>知。’尔时婆<anchor xml:id="nkr_note_add_0644b1401" n="0644b1401"/><anchor xml:id="beg0644b1401" n="0644b1401"/>蓃<anchor xml:id="end0644b1401"/>即时陷身入<name role="" type="person">阿鼻地狱</name>。尔时诸 <lb n="0644b15" ed="T"/>人见是事已：‘呜呼祸哉！有如是事。大仙聪智 <lb n="0644b16" ed="T"/>今已磨灭，入于地狱。况复我等而得不入于 <lb n="0644b17" ed="T"/>地狱耶？’尔时众人各放诸羊，退走四方，到诸 <lb n="0644b18" ed="T"/>山中推觅诸仙。既得仙已而受仙法，二十一 <lb n="0644b19" ed="T"/>年各各命终，生<name role="" type="person">阎浮提</name>。我于尔时从<name role="" type="person">兜率天</name> <lb n="0644b20" ed="T"/>下生<name role="" type="person">阎浮提</name>白净王家。尔时六百二十万人 <lb n="0644b21" ed="T"/>生<name role="" type="person">舍卫国</name>得受人身。汝不知耶？我于昔时始 <lb n="0644b22" ed="T"/>到<name role="" type="person">舍卫国</name>，所降伏六百二十万人，令其出家 <lb n="0644b23" ed="T"/>发三菩提心，岂异人乎？即往昔<anchor xml:id="beg_e" type="star"/>估<anchor xml:id="end_e"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0644010" n="0644010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0644010" n="0644010"/><anchor xml:id="beg0644010" n="0644010"/>客<anchor xml:id="end0644010"/>是也。 <lb n="0644b24" ed="T"/>善男子！婆<anchor xml:id="nkr_note_add_0644b2401" n="0644b2401"/><anchor xml:id="beg0644b2401" n="0644b2401"/>蓃<anchor xml:id="end0644b2401"/>仙人有如是威神之力，化如是 <lb n="0644b25" ed="T"/>诸人来至我所，云何言是地狱人耶？复次善 <lb n="0644b26" ed="T"/>男子！婆<anchor xml:id="nkr_note_add_0644b2601" n="0644b2601"/><anchor xml:id="beg0644b2601" n="0644b2601"/>蓃<anchor xml:id="end0644b2601"/>仙人入地狱已，至于十方大地狱 <lb n="0644b27" ed="T"/>中，化诸极苦众生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0644011" n="0644011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0644011" n="0644011"/><anchor xml:id="beg0644011" n="0644011"/>等<anchor xml:id="end0644011"/>令发善心，发善心已求 <lb n="0644b28" ed="T"/>出地狱。华聚菩萨从东方来，至此<name role="" type="person">娑婆世界</name> <lb n="0644b29" ed="T"/>放大光明，是诸罪人寻光来至<name role="" type="person">娑婆世界</name>得 <pb n="0644c" ed="T" xml:id="T21.1339.0644c"/> <lb n="0644c01" ed="T"/>値于我，因本善心故来至我所。”尔时文殊师 <lb n="0644c02" ed="T"/>利赞婆<anchor xml:id="nkr_note_add_0644c0201" n="0644c0201"/><anchor xml:id="beg0644c0201" n="0644c0201"/>蓃<anchor xml:id="end0644c0201"/>仙人言：“善哉善哉！大士有大方便， <lb n="0644c03" ed="T"/>能化如是受苦众生来至我所，不久当離一 <lb n="0644c04" ed="T"/>切诸患。”尔时五百大弟子远離疑惑，欢喜奉 <lb n="0644c05" ed="T"/>行。</p> <lb n="0644c06" ed="T"/><p xml:id="pT21p0644c0601">尔时雷音即从座起，偏袒右肩，右膝著地，叉 <lb n="0644c07" ed="T"/>手合掌而白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！我向往至林中，每自 <lb n="0644c08" ed="T"/>思惟：‘<persName>世尊</persName>往昔难行苦行，入诸禅定修大悲 <lb n="0644c09" ed="T"/>心，得悲心已救诸众生，令出三有而得涅槃。 <lb n="0644c10" ed="T"/>我今亦应入诸禅定，应修慈悲四无量心，亦 <lb n="0644c11" ed="T"/>应远離诸烦恼贼，亦应远離一切世间诸难。’ <lb n="0644c12" ed="T"/>作是念已欲入陀罗尼门，此众魔王来覆蔽 <lb n="0644c13" ed="T"/>我如是思惟，令我不得正念，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0644012" n="0644012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0644012" n="0644012"/><anchor xml:id="beg0644012" n="0644012"/>嘷<anchor xml:id="end0644012"/>吼而叫。叫已 <lb n="0644c14" ed="T"/>未久，时华聚菩萨忽来我所，我亦不觉如是 <lb n="0644c15" ed="T"/>菩萨来到我所降魔怨已。我即忽然顾视四 <lb n="0644c16" ed="T"/>方，见华聚菩萨在我前立，复见十方诸<persName>佛</persName>各 <lb n="0644c17" ed="T"/>乘七宝莲花在虚空中，见诸魔王叉手合掌， <lb n="0644c18" ed="T"/>恭敬围绕华聚菩萨。我于尔时谓是魔王，闻 <lb n="0644c19" ed="T"/>空中声而谓我言：‘汝今云何不知恭敬如是 <lb n="0644c20" ed="T"/>大士？’”雷音言：“我闻此语已，即从座起，顶礼足 <lb n="0644c21" ed="T"/>下。欲视其目，见虚空中有诸天王，以种种名 <lb n="0644c22" ed="T"/>华而以供养。尔时诸天即以种种名华持以 <lb n="0644c23" ed="T"/>与我，我得华已即以供养花聚菩萨摩诃萨。 <lb n="0644c24" ed="T"/>我即白言：‘祇<anchor xml:id="beg_f" type="star"/>桓<anchor xml:id="end_f"/>有<persName>佛</persName>名释迦牟尼。我等二人 <lb n="0644c25" ed="T"/>可共供养而得大利。’闻此语已，答言：‘善哉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0644013" n="0644013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0644013" n="0644013"/><anchor xml:id="beg0644013" n="0644013"/>善 <lb n="0644c26" ed="T"/>哉<anchor xml:id="end0644013"/>！’即从座起，与此二众来至<persName>佛</persName>所。<persName>世尊</persName>！此事 <lb n="0644c27" ed="T"/>众多，我今略说，<persName>世尊</persName>证知。唯愿<persName>世尊</persName>数演解 <lb n="0644c28" ed="T"/>说，此菩萨所来方土？有何因缘来已救我？”尔 <lb n="0644c29" ed="T"/>时<persName>佛</persName>告雷音：“善男子！如是菩萨者，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0644014" n="0644014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0644014" n="0644014"/><anchor xml:id="beg0644014" n="0644014"/>汝<anchor xml:id="end0644014"/>往昔善 <pb n="0645a" ed="T" xml:id="T21.1339.0645a"/> <lb n="0645a01" ed="T"/>知识也。供养十方恒沙诸<persName>佛</persName>，于诸<persName>佛</persName>所了达 <lb n="0645a02" ed="T"/>方便，深入诸陀罗尼门，能深观察诸<persName>佛</persName>境界， <lb n="0645a03" ed="T"/>知众生性根之利钝。善男子！东方有<persName>佛</persName>名曰 <lb n="0645a04" ed="T"/>宝王，世界名众香，離此世界二十万亿<persName>佛</persName>土。 <lb n="0645a05" ed="T"/>此菩萨而从彼方来至此间，欲令我显往昔 <lb n="0645a06" ed="T"/>大方便故。汝今谛听，当为汝说。善男子！过去 <lb n="0645a07" ed="T"/>有<persName>佛</persName>，名栴檀华<persName>如来</persName>无所著至真<persName>等正觉</persName>。彼 <lb n="0645a08" ed="T"/><persName>佛</persName>去世甚大久远不可思议。我于彼时，如汝 <lb n="0645a09" ed="T"/>无异。复次善男子！时有一菩萨名曰上首，作 <lb n="0645a10" ed="T"/>一乞士入城乞<anchor xml:id="nkr_note_orig_0645001" n="0645001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0645001" n="0645001"/><anchor xml:id="beg0645001" n="0645001"/>食<anchor xml:id="end0645001"/>。时有一比丘名曰恒伽，谓 <lb n="0645a11" ed="T"/>乞士言：‘汝从何来？’答言：‘吾从真实中来。’恒伽 <lb n="0645a12" ed="T"/>问言：‘何谓为实？’曰：‘寂灭相故名为真实。’曰：‘寂 <lb n="0645a13" ed="T"/>灭相中有所求<anchor xml:id="nkr_note_orig_0645002" n="0645002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0645002" n="0645002"/><anchor xml:id="beg0645002" n="0645002"/>耶<anchor xml:id="end0645002"/>？’上首答言：‘无有所求。’曰：‘无 <lb n="0645a14" ed="T"/>所求者，当何用求？’上首答言：‘无所求中吾故 <lb n="0645a15" ed="T"/>求之。’曰：‘无所求中何用求为？’答言：‘有所求者 <lb n="0645a16" ed="T"/>一切皆空。得者亦空、著者亦空，实者亦空、来 <lb n="0645a17" ed="T"/>者亦空，语者亦空、问者亦空，寂灭涅槃亦复 <lb n="0645a18" ed="T"/>皆空，一切虚空分界亦复皆空。吾为如是次 <lb n="0645a19" ed="T"/>第空法而求真实。’恒伽曰：‘实何用求。汝言一 <lb n="0645a20" ed="T"/>切万法亦复皆空，何用求为？’答曰：‘以空空故 <lb n="0645a21" ed="T"/>为实。’问曰：‘菩萨今当于何而求实法？’答言：‘当 <lb n="0645a22" ed="T"/>于六波罗蜜中求。’问曰：‘何谓为六？’‘所谓檀波 <lb n="0645a23" ed="T"/>罗蜜、尸波罗蜜、羼提波罗蜜、毘梨耶波罗蜜、 <lb n="0645a24" ed="T"/>禅波罗蜜、般若波罗蜜。’上首说已，尔时恒伽 <lb n="0645a25" ed="T"/>欢喜踊跃，即时头面敬礼上首足下，而便问 <lb n="0645a26" ed="T"/>言：‘当以何食供养此人？’上首答言：‘当以须陀 <lb n="0645a27" ed="T"/>味供养此人。’尔时恒伽即诣都市而自唱言： <lb n="0645a28" ed="T"/>‘吾欲卖身，谁欲须者？’尔时众中有一居士名 <lb n="0645a29" ed="T"/>毘奴律，即来<anchor xml:id="nkr_note_orig_0645003" n="0645003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0645003" n="0645003"/><anchor xml:id="beg0645003" n="0645003"/>问<anchor xml:id="end0645003"/>言：‘吾欲买之，汝索何等？’恒伽 <pb n="0645b" ed="T" xml:id="T21.1339.0645b"/> <lb n="0645b01" ed="T"/>报言：‘索须陀那罗。’曰：‘当索幾枚？’恒伽报言：‘欲 <lb n="0645b02" ed="T"/>须五枚。’尔时居士即数五钱，买此道人以充 <lb n="0645b03" ed="T"/>供使。尔时恒伽白大家言：‘我身属汝，假我七 <lb n="0645b04" ed="T"/>日，欲供养上首比丘。’尔时居士告恒伽言：‘吾 <lb n="0645b05" ed="T"/>当将汝示于宅舍，放汝令还。’尔时恒伽见舍 <lb n="0645b06" ed="T"/>宅已，涉路而还，见此上首乞食未得，即将上 <lb n="0645b07" ed="T"/>首到都市中买百味饮食。既买食已，将到一 <lb n="0645b08" ed="T"/>寺，寺名四王，设施种种床座、种种香花供养 <lb n="0645b09" ed="T"/>上首，复设种种饮食而以供养，或以种种妙 <lb n="0645b10" ed="T"/>供而供养之。尔时上首告恒伽言：‘善男子！今 <lb n="0645b11" ed="T"/>正是时。汝今谛听，当为汝说。一切诸<persName>佛</persName>受行 <lb n="0645b12" ed="T"/>实法。’尔时上首廣为恒伽说受行实法，应受 <lb n="0645b13" ed="T"/>如是陀罗尼章句：</p> <lb n="0645b14" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0645b1401">“哆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0645004" n="0645004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0645004" n="0645004"/><anchor xml:id="beg0645004" n="0645004"/>姪<anchor xml:id="end0645004"/>咃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0645005" n="0645005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0645005" n="0645005"/><note place="inline">一</note> 蒲耆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0645006" n="0645006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0645006" n="0645006"/><anchor xml:id="beg0645006" n="0645006"/>禀<anchor xml:id="end0645006"/>婆<note place="inline">二</note> 鬱波多毘耶<note place="inline">三</note> 蒲耆 <lb n="0645b15" ed="T"/><anchor xml:id="beg_10" type="star"/>禀<anchor xml:id="end_10"/>婆<note place="inline">四</note> 劣破罗<note place="inline">五</note> 阿<g ref="#CB00145">㝹</g>那哆<anchor xml:id="beg_11" type="star"/>姪<anchor xml:id="end_11"/>咃<note place="inline">六</note> 阿<g ref="#CB00145">㝹</g>那 <lb n="0645b16" ed="T"/>哆<anchor xml:id="beg_12" type="star"/>姪<anchor xml:id="end_12"/>咃<note place="inline">七</note> <anchor xml:id="nkr_note_orig_0645007" n="0645007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0645007" n="0645007"/><anchor xml:id="beg0645007" n="0645007"/>蒲<anchor xml:id="end0645007"/>得究追<note place="inline">八</note> 蒲耆<anchor xml:id="beg_13" type="star"/>禀<anchor xml:id="end_13"/>婆<note place="inline">九</note> 莎诃<note place="inline">十</note> <lb n="0645b17" ed="T"/> 南无啒啒<anchor xml:id="beg_14" type="star"/>姪<anchor xml:id="end_14"/>写<anchor xml:id="nkr_note_orig_0645008" n="0645008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0645008" n="0645008"/><note place="inline">一</note> <g ref="#CB00766">嚏</g>提易勤<note place="inline">二</note> 那伽耶弥<note place="inline">三</note> <lb n="0645b18" ed="T"/> 莎诃<note place="inline">四</note> <anchor xml:id="nkr_note_orig_0645009" n="0645009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0645009" n="0645009"/><anchor xml:id="beg0645009" n="0645009"/>南无<anchor xml:id="end0645009"/>摩诃浮陀卑<note place="inline">一</note> 南无摩诃離婆 <lb n="0645b19" ed="T"/>浮陀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0645010" n="0645010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0645010" n="0645010"/><anchor xml:id="beg0645010" n="0645010"/>卑<anchor xml:id="end0645010"/><note place="inline">二</note> <anchor xml:id="beg_15" type="star"/>南无<anchor xml:id="end_15"/>华聚陀罗尼<note place="inline">三</note> 毘舍遮<anchor xml:id="nkr_note_orig_0645011" n="0645011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0645011" n="0645011"/><anchor xml:id="beg0645011" n="0645011"/>室<anchor xml:id="end0645011"/>牧 <lb n="0645b20" ed="T"/><note place="inline">四</note> 郁伽林<note place="inline">五</note> 袒咤林<note place="inline">六</note> 穷伽林<note place="inline">七</note> 恒伽噤<note place="inline">八</note> 阿 <lb n="0645b21" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0645012" n="0645012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0645012" n="0645012"/><anchor xml:id="beg0645012" n="0645012"/>隶<anchor xml:id="end0645012"/>那<anchor xml:id="nkr_note_orig_0645013" n="0645013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0645013" n="0645013"/><anchor xml:id="beg0645013" n="0645013"/>隶<anchor xml:id="end0645013"/>那罗隶<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0645014" n="0645014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0645014" n="0645014"/><anchor xml:id="beg0645014" n="0645014"/>九<anchor xml:id="end0645014"/></note> 莎诃<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0645015" n="0645015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0645015" n="0645015"/><anchor xml:id="beg0645015" n="0645015"/>十<anchor xml:id="end0645015"/></note></p> <lb n="0645b22" ed="T"/><p xml:id="pT21p0645b2201">“尔时恒伽欢喜踊跃而问之言：‘云何奉持诸 <lb n="0645b23" ed="T"/><persName>佛</persName>实法？’尔时上首告恒伽言：‘若有善男子善 <lb n="0645b24" ed="T"/>女人愿欲闻者，汝当梦中住其人前，当现汝 <lb n="0645b25" ed="T"/>身。是人若见汝身，汝当教行如是实法。’问 <lb n="0645b26" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0645016" n="0645016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0645016" n="0645016"/><anchor xml:id="beg0645016" n="0645016"/>言<anchor xml:id="end0645016"/>：‘当云何行耶？’答恒伽言：‘若欲行时，七日长 <lb n="0645b27" ed="T"/>斋，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0645017" n="0645017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0645017" n="0645017"/><anchor xml:id="beg0645017" n="0645017"/>日<anchor xml:id="end0645017"/>三时洗浴著净洁衣，座<persName>佛</persName>形像，作五色 <lb n="0645b28" ed="T"/>盖，诵此章句百二十遍，绕百二十迊。如是作 <lb n="0645b29" ed="T"/>已，却坐思惟。思惟讫已，复更诵此章句。如是 <pb n="0645c" ed="T" xml:id="T21.1339.0645c"/> <lb n="0645c01" ed="T"/>七日。’尔时恒伽即问上首：‘当用何日？’‘善男子！ <lb n="0645c02" ed="T"/>要用月八日、十五日，行此法时，若众生犯五 <lb n="0645c03" ed="T"/>逆罪，身有白癞若不除瘥，无有是处。若优婆 <lb n="0645c04" ed="T"/>塞犯三自归至于六重，若不还生，无有是处。 <lb n="0645c05" ed="T"/>若菩萨二十四、戒沙弥十戒、式叉沙弥尼戒、 <lb n="0645c06" ed="T"/>比丘戒、比丘尼戒，如是诸戒若犯一一诸戒，当 <lb n="0645c07" ed="T"/>一心忏悔，若不还生，无有是处，除不至心。复 <lb n="0645c08" ed="T"/>次善男子！尔时上首廣为恒伽说二十四重 <lb n="0645c09" ed="T"/>戒名。若有菩萨，饥饿众生来诣其所，求饮食 <lb n="0645c10" ed="T"/>卧具，不随意者，名犯第一重戒。若有菩萨，婬 <lb n="0645c11" ed="T"/>欲无度不择禽兽者，是名犯第二重戒。若有 <lb n="0645c12" ed="T"/>菩萨，见有比丘畜于妻子，随意说过者，是名 <lb n="0645c13" ed="T"/>犯第三重戒。若有菩萨，若见有人忧愁不乐 <lb n="0645c14" ed="T"/>欲自丧身，更以已意增他嗔恚败他命根，犹 <lb n="0645c15" ed="T"/>若有人以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0645018" n="0645018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0645018" n="0645018"/><anchor xml:id="beg0645018" n="0645018"/>火<anchor xml:id="end0645018"/>悉烧一切物者，是名犯第四重 <lb n="0645c16" ed="T"/>戒。若有菩萨，出于精舍到于旷路，得値财宝 <lb n="0645c17" ed="T"/>随意取者，是名犯第五重戒。若有菩萨，见他 <lb n="0645c18" ed="T"/>嗔恚欲害他命，更以美言赞他嗔恚者，是名 <lb n="0645c19" ed="T"/>犯第六重戒。若有菩萨见他嗔恚，若闻嗔恚 <lb n="0645c20" ed="T"/>欲烧僧坊，若不尽心谏彼恶人者，是名犯第 <lb n="0645c21" ed="T"/>七褈戒。若有菩萨，若见有人、若闻有人犯于 <lb n="0645c22" ed="T"/>重罪，若是菩萨应密呼彼人来诣其所：“我有 <lb n="0645c23" ed="T"/>良药，漑汝戒根，能令还生。”彼若不来，汝应三 <lb n="0645c24" ed="T"/>呼。若不至三，是名犯第八重戒。若有菩萨，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0645019" n="0645019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0645019" n="0645019"/><anchor xml:id="beg0645019" n="0645019"/>闻 <lb n="0645c25" ed="T"/>见<anchor xml:id="end0645019"/>有人犯于五逆，应往彼所作如是言：“此非 <lb n="0645c26" ed="T"/>正法，汝非梵行，莫作是行。”若不尔者，是名犯 <lb n="0645c27" ed="T"/>第九重戒。若有菩萨，见闻他人欲兴大善事， <lb n="0645c28" ed="T"/>更起嗔恚壞他善慧者，是名犯第十重戒。若 <lb n="0645c29" ed="T"/>有菩萨，见有他人耽饮嗜酒，当以已情<anchor xml:id="nkr_note_orig_0645020" n="0645020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0645020" n="0645020"/><anchor xml:id="beg0645020" n="0645020"/>往<anchor xml:id="end0645020"/>诃 <pb n="0646a" ed="T" xml:id="T21.1339.0646a"/> <lb n="0646a01" ed="T"/>他人，除自因缘此非梵行，是名犯第十一重 <lb n="0646a02" ed="T"/>戒。若有菩萨，见闻有人婬他妇女，往他正夫 <lb n="0646a03" ed="T"/>所作如是言：“此人犯汝，汝可<anchor xml:id="nkr_note_orig_0646001" n="0646001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0646001" n="0646001"/><anchor xml:id="beg0646001" n="0646001"/>睹<anchor xml:id="end0646001"/>之。”者，是名犯 <lb n="0646a04" ed="T"/>第十二重戒。若有菩萨，视他怨家作怨家想 <lb n="0646a05" ed="T"/>者，是名犯第十三重戒。若有菩萨，见他视怨 <lb n="0646a06" ed="T"/>如赤子想，往彼人所作如是言：“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0646002" n="0646002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0646002" n="0646002"/><anchor xml:id="beg0646002" n="0646002"/>善哉善哉！何 <lb n="0646a07" ed="T"/>能<anchor xml:id="end0646002"/>视此人如赤子？<anchor xml:id="nkr_note_orig_0646003" n="0646003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0646003" n="0646003"/><anchor xml:id="beg0646003" n="0646003"/>此非吉相<anchor xml:id="end0646003"/>。”是名犯第十四 <lb n="0646a08" ed="T"/>重戒。若有菩萨，见他聚鬥，往至其所佐助气 <lb n="0646a09" ed="T"/>力挝打诸人者，是名犯第十五重戒。若有菩 <lb n="0646a10" ed="T"/>萨，见有他人伏匿之事，发舒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0646004" n="0646004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0646004" n="0646004"/><anchor xml:id="beg0646004" n="0646004"/>诽<anchor xml:id="end0646004"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0646005" n="0646005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0646005" n="0646005"/><anchor xml:id="beg0646005" n="0646005"/>说<anchor xml:id="end0646005"/>语诸四 <lb n="0646a11" ed="T"/>辈，彼人不喜、使<anchor xml:id="nkr_note_orig_0646006" n="0646006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0646006" n="0646006"/><anchor xml:id="beg0646006" n="0646006"/>他<anchor xml:id="end0646006"/>嗔恚者，是名犯第十六重 <lb n="0646a12" ed="T"/>戒。若有菩萨，见闻他善事<anchor xml:id="nkr_note_orig_0646007" n="0646007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0646007" n="0646007"/><anchor xml:id="beg0646007" n="0646007"/>都不得<anchor xml:id="end0646007"/>言者，是名 <lb n="0646a13" ed="T"/>犯第十七褈戒。若有菩萨，行于旷路见有他 <lb n="0646a14" ed="T"/>人营诸塔庙、若复有人营诸精舍，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0646008" n="0646008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0646008" n="0646008"/><anchor xml:id="beg0646008" n="0646008"/>若<anchor xml:id="end0646008"/>不佐助 <lb n="0646a15" ed="T"/>者，是名犯第十八重戒。若有菩萨，见闻有人 <lb n="0646a16" ed="T"/>離善知识、亲近恶友，终不赞言：“汝为善吉。離 <lb n="0646a17" ed="T"/>彼恶友、亲近善友。”者，是名犯第十九重戒。若 <lb n="0646a18" ed="T"/>有菩萨，于栴陀罗处、若恶人处、若恶狗处、声 <lb n="0646a19" ed="T"/>闻二乘人处，如是诸难悉不得往，除已急事， <lb n="0646a20" ed="T"/>是名犯第二十重戒。若有菩萨，见闻疑杀，即 <lb n="0646a21" ed="T"/>自思惟：“食此肉者，断大慈种，当获大罪。”言：“不 <lb n="0646a22" ed="T"/>见闻疑杀，食都无患。”者，是名犯第二十一重 <lb n="0646a23" ed="T"/>戒。若有菩萨，见闻疑杀作不见闻疑杀，若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0646009" n="0646009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0646009" n="0646009"/><anchor xml:id="beg0646009" n="0646009"/>食<anchor xml:id="end0646009"/> <lb n="0646a24" ed="T"/>此肉者，即<anchor xml:id="nkr_note_orig_0646010" n="0646010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0646010" n="0646010"/><anchor xml:id="beg0646010" n="0646010"/>遗<anchor xml:id="end0646010"/>三世诸<persName>佛</persName>宝藏，亦<anchor xml:id="beg_16" type="star"/>遗<anchor xml:id="end_16"/>三世诸 <lb n="0646a25" ed="T"/><persName>佛</persName>之恩，以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0646011" n="0646011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0646011" n="0646011"/><anchor xml:id="beg0646011" n="0646011"/>此<anchor xml:id="end0646011"/>为尊者，是名犯第二十二重戒。 <lb n="0646a26" ed="T"/>若有菩萨，解于方便知众生根，若谓不说当 <lb n="0646a27" ed="T"/>获罪报者，是名犯第二十三重戒。若有菩萨， <lb n="0646a28" ed="T"/>持此戒时，若见华聚、若见虚空藏、若见观世 <lb n="0646a29" ed="T"/>音、若见一一诸菩萨者，如是见不见等及馀 <pb n="0646b" ed="T" xml:id="T21.1339.0646b"/> <lb n="0646b01" ed="T"/>诸见，悉不得向人说我见如是法王子等。若 <lb n="0646b02" ed="T"/>言见者，此人现身得障道法、得白癞病，或时 <lb n="0646b03" ed="T"/>愚痴、或时靑盲、或时目眩，妄想分别诸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0646012" n="0646012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0646012" n="0646012"/><anchor xml:id="beg0646012" n="0646012"/><persName>佛</persName><anchor xml:id="end0646012"/>法 <lb n="0646b04" ed="T"/>要，得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0646013" n="0646013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0646013" n="0646013"/><anchor xml:id="beg0646013" n="0646013"/>愚痴<anchor xml:id="end0646013"/>病。谤此戒者，殃负如是。持此戒 <lb n="0646b05" ed="T"/>时，若口<anchor xml:id="nkr_note_orig_0646014" n="0646014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0646014" n="0646014"/><anchor xml:id="beg0646014" n="0646014"/>不<anchor xml:id="end0646014"/>言向外宣传我见此事。若不言者 <lb n="0646b06" ed="T"/>于七日中，其馀已外亦不得言。善男子！是名 <lb n="0646b07" ed="T"/>菩萨摩诃萨二十四戒。善男子！在在处处莫 <lb n="0646b08" ed="T"/>妄宣说诸<persName>佛</persName>秘法。善男子！一切诸<persName>佛</persName>悉由此 <lb n="0646b09" ed="T"/>戒成<persName>等正觉</persName>。过去诸<persName>佛</persName>亦因此戒成<persName>等正觉</persName>， <lb n="0646b10" ed="T"/>未来诸<persName>佛</persName>亦复如是。’尔时恒伽白上首言：‘若 <lb n="0646b11" ed="T"/>有刹利、婆罗门、毘舍、首陀，得受此戒不？’上首 <lb n="0646b12" ed="T"/>答言：‘如是诸姓，得受此戒。’恒伽白言：‘当云何 <lb n="0646b13" ed="T"/>受如是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0646015" n="0646015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0646015" n="0646015"/><anchor xml:id="beg0646015" n="0646015"/>妙<anchor xml:id="end0646015"/>戒？’上首言：‘受此戒时，应请一比丘 <lb n="0646b14" ed="T"/>解此戒相者，请诸众僧，随意堪任不问多少， <lb n="0646b15" ed="T"/>复应请二十四形像，若多无妨。作种种肴膳 <lb n="0646b16" ed="T"/>饮食，供养众僧及此比丘，五体著地，在形像 <lb n="0646b17" ed="T"/>前及诸尊僧，至心礼敬，唱如是言：“诸<persName>佛</persName>色藏 <lb n="0646b18" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0646016" n="0646016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0646016" n="0646016"/><anchor xml:id="beg0646016" n="0646016"/>外<anchor xml:id="end0646016"/>诸众僧，我今皈命受尊戒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0646017" n="0646017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0646017" n="0646017"/><anchor xml:id="beg0646017" n="0646017"/>法<anchor xml:id="end0646017"/>。众僧弘慈， <lb n="0646b19" ed="T"/>当证知<anchor xml:id="nkr_note_orig_0646018" n="0646018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0646018" n="0646018"/><anchor xml:id="beg0646018" n="0646018"/>我<anchor xml:id="end0646018"/>。”复更唱言：“法中雄猛微妙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0646019" n="0646019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0646019" n="0646019"/><anchor xml:id="beg0646019" n="0646019"/>尊<anchor xml:id="end0646019"/>，听 <lb n="0646b20" ed="T"/>我<anchor xml:id="nkr_note_orig_0646020" n="0646020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0646020" n="0646020"/><anchor xml:id="beg0646020" n="0646020"/>今自说受持<anchor xml:id="end0646020"/>此戒。”尔时此人应自口说：“了 <lb n="0646b21" ed="T"/>知戒已。”而更三请。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0646021" n="0646021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0646021" n="0646021"/><anchor xml:id="beg0646021" n="0646021"/>三请<anchor xml:id="end0646021"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0646022" n="0646022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0646022" n="0646022"/><anchor xml:id="beg0646022" n="0646022"/>已，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0646023" n="0646023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0646023" n="0646023"/><anchor xml:id="beg0646023" n="0646023"/>而<anchor xml:id="end0646023"/><anchor xml:id="end0646022"/>纯熟此戒性， <lb n="0646b22" ed="T"/>尽性<anchor xml:id="nkr_note_orig_0646024" n="0646024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0646024" n="0646024"/><anchor xml:id="beg0646024" n="0646024"/>而形<anchor xml:id="nkr_note_orig_0646025" n="0646025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0646025" n="0646025"/><anchor xml:id="beg0646025" n="0646025"/>改<anchor xml:id="end0646025"/>受持，谛受谛听，修行<anchor xml:id="end0646024"/>莫犯，持 <lb n="0646b23" ed="T"/>此戒者随意<anchor xml:id="nkr_note_orig_0646026" n="0646026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0646026" n="0646026"/><anchor xml:id="beg0646026" n="0646026"/>往<anchor xml:id="end0646026"/>生。恒伽尽菩提性菩萨摩诃 <lb n="0646b24" ed="T"/>萨自闻此戒，受此戒时法应如是。’</p> <lb n="0646b25" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title>大方等陀罗尼经</title>卷第一</cb:jhead></cb:juan> </cb:div></body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0641002" to="#end0641002"><lem wit="#wit.orig">初分</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0641003" to="#end0641003"><lem wit="#wit.orig">门</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">门释</rdg></app> <app from="#beg0641004" to="#end0641004"><lem wit="#wit.orig">于高昌郡</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0641005" to="#end0641005"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">初分第一如</rdg></app> <app from="#beg0641006" to="#end0641006"><lem wit="#wit.orig">于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">乎</rdg></app> <app from="#beg0641007" to="#end0641007"><lem wit="#wit.orig">伎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">伎</rdg></app> <app from="#beg0641008" to="#end0641008"><lem wit="#wit.orig">提</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">植</rdg></app> <app from="#beg0641009" to="#end0641009"><lem wit="#wit.orig">等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0641009"><lem wit="#wit.orig">等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0641010" to="#end0641010"><lem wit="#wit.orig">说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">说说</rdg></app> <app from="#beg0641011" to="#end0641011"><lem wit="#wit.orig">重</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">种种</rdg></app> <app from="#beg0641012" to="#end0641012"><lem wit="#wit.orig">彼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">此</rdg></app> <app from="#beg0641013" to="#end0641013"><lem wit="#wit.orig">无量</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0642001" to="#end0642001"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0642002" to="#end0642002"><lem wit="#wit.orig">绖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><g ref="#CB02977">𭉐</g></rdg></app> <app from="#beg0642004" to="#end0642004"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">移</rdg></app> <app from="#beg0642005" to="#end0642005"><lem wit="#wit.orig">多</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">哆</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0642002"><lem wit="#wit.orig">绖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><g ref="#CB02977">𭉐</g></rdg></app> <app from="#beg0642007" to="#end0642007"><lem wit="#wit.orig">禀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">廪</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0642007"><lem wit="#wit.orig">禀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">廪</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0642002"><lem wit="#wit.orig">绖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><g ref="#CB02977">𭉐</g></rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0642002"><lem wit="#wit.orig">绖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><g ref="#CB02977">𭉐</g></rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0642007"><lem wit="#wit.orig">禀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">廪</rdg></app> <app from="#beg0642008" to="#end0642008"><lem wit="#wit.orig">尼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0642009" to="#end0642009"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">闻</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">明</rdg></app> <app from="#beg0642011" to="#end0642011"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">句</rdg></app> <app from="#beg0642012" to="#end0642012"><lem wit="#wit.orig">姪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">绖</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><g ref="#CB02977">𭉐</g></rdg></app> <app from="#beg0642014" to="#end0642014"><lem wit="#wit.orig">蒱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">蒲</rdg></app> <app from="#beg0642015" to="#end0642015"><lem wit="#wit.orig">卑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">诃</rdg></app> <app from="#beg0642017" to="#end0642017"><lem wit="#wit.orig">卑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">诃</rdg></app> <app from="#beg0642018" to="#end0642018"><lem wit="#wit.orig">室牧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">窒收</rdg></app> <app from="#beg0642019" to="#end0642019"><lem wit="#wit.orig">聚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">聚言</rdg></app> <app from="#beg0642020" to="#end0642020"><lem wit="#wit.orig">持</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">提</rdg></app> <app from="#beg0642021" to="#end0642021"><lem wit="#wit.orig">波</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">婆</rdg></app> <app from="#beg0643001" to="#end0643001"><lem wit="#wit.orig">善</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">菩</rdg></app> <app from="#beg0643002" to="#end0643002"><lem wit="#wit.orig">逾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">喩</rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0641007"><lem wit="#wit.orig">伎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">伎</rdg></app> <app from="#beg0643003" to="#end0643003"><lem wit="#wit.orig">桓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">洹</rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0643003"><lem wit="#wit.orig">桓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">洹</rdg></app> <app from="#beg0643004" to="#end0643004"><lem wit="#wit.orig">默</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">每</rdg></app> <app from="#beg0643005" to="#end0643005"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0004b04</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">薮</rdg></app> <app from="#beg0643006" to="#end0643006"><lem wit="#wit.orig">诸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">诸方</rdg></app> <app from="#beg0643b1901" to="#end0643b1901"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0004c04</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg0643007" to="#end0643007"><lem wit="#wit.orig">见</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">闻</rdg></app> <app from="#beg0643b2201" to="#end0643b2201"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0004c08</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg0643b2301" to="#end0643b2301"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0004c10</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg0643b2501" to="#end0643b2501"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0004c12</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg0643008" to="#end0643008"><lem wit="#wit.orig">众</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">魔众</rdg></app> <app from="#beg0643c1101" to="#end0643c1101"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0005a08</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg0643009" to="#end0643009"><lem wit="#wit.orig">而以当知</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0643c1301" to="#end0643c1301"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0005a09</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg0643c1302" to="#end0643c1302"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0005a10</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg0643c1501" to="#end0643c1501"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0005a12</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg0643c1701" to="#end0643c1701"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0005a14</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg0643c1901" to="#end0643c1901"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0005a17</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg0643c2101" to="#end0643c2101"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0005a19</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg0643c2301" to="#end0643c2301"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0005a21</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg0643c2501" to="#end0643c2501"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0005a23</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg0643010" to="#end0643010"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">之人</rdg></app> <app from="#beg0643c2601" to="#end0643c2601"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0005b03</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg0643c2801" to="#end0643c2801"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0005b05</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg0644a0101" to="#end0644a0101"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0005b07</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg0644a0301" to="#end0644a0301"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0005b09</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg0644001" to="#end0644001"><lem wit="#wit.orig">便</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">持</rdg></app> <app from="#beg0644a0501" to="#end0644a0501"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0005b12</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg0644002" to="#end0644002"><lem wit="#wit.orig">劫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">岁</rdg></app> <app from="#beg0644a0601" to="#end0644a0601"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0005b14</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg0644a1201" to="#end0644a1201"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0005b20</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg0644a1301" to="#end0644a1301"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0005b22</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg0644a1501" to="#end0644a1501"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0005b23</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg0644a1601" to="#end0644a1601"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0005c02</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg0644003" to="#end0644003"><lem wit="#wit.orig">估</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">贾</rdg></app> <app from="#beg0644004" to="#end0644004"><lem wit="#wit.orig">生</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">牲</rdg></app> <app from="#beg0644005" to="#end0644005"><lem wit="#wit.orig">到本国。到</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0644006" to="#end0644006"><lem wit="#wit.orig">祠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">寺</rdg></app> <app from="#beg0644a2401" to="#end0644a2401"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0005c11</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0644006"><lem wit="#wit.orig">祠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">寺</rdg></app> <app from="#beg0644007" to="#end0644007"><lem wit="#wit.orig">遥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">逢</rdg></app> <app from="#beg0644008" to="#end0644008"><lem wit="#wit.orig">祀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">祠</rdg></app> <app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0644006"><lem wit="#wit.orig">祠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">寺</rdg></app> <app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0644006"><lem wit="#wit.orig">祠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">寺</rdg></app> <app from="#beg0644009" to="#end0644009"><lem wit="#wit.orig">生</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">羊</rdg></app> <app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0644008"><lem wit="#wit.orig">祀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">祠</rdg></app> <app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0644008"><lem wit="#wit.orig">祀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">祠</rdg></app> <app from="#beg0644b1301" to="#end0644b1301"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0006a11</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg0644b1401" to="#end0644b1401"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0006a12</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0644003"><lem wit="#wit.orig">估</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">贾</rdg></app> <app from="#beg0644010" to="#end0644010"><lem wit="#wit.orig">客</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">客等</rdg></app> <app from="#beg0644b2401" to="#end0644b2401"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0006b01</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg0644b2601" to="#end0644b2601"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0006b03</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg0644011" to="#end0644011"><lem wit="#wit.orig">等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">等类</rdg></app> <app from="#beg0644c0201" to="#end0644c0201"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit4" cb:provider="身外有乾坤 (2019-04-25)">蓃<note type="cf1">K13n0397_p0006b09</note></lem><rdg wit="#wit.orig">萸</rdg></app> <app from="#beg0644012" to="#end0644012"><lem wit="#wit.orig">嘷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><g ref="#CB00079">㘁</g></rdg></app> <app from="#beg_f" to="#end_f" corresp="#0643003"><lem wit="#wit.orig">桓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">洹</rdg></app> <app from="#beg0644013" to="#end0644013"><lem wit="#wit.orig">善<lb n="0644c26" ed="T"/>哉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">我等</rdg></app> <app from="#beg0644014" to="#end0644014"><lem wit="#wit.orig">汝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">是汝</rdg></app> <app from="#beg0645001" to="#end0645001"><lem wit="#wit.orig">食</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">食食</rdg></app> <app from="#beg0645002" to="#end0645002"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">耶无所求耶</rdg></app> <app from="#beg0645003" to="#end0645003"><lem wit="#wit.orig">问</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">问我</rdg></app> <app from="#beg0645004" to="#end0645004"><lem wit="#wit.orig">姪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">绖</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><g ref="#CB02977">𭉐</g></rdg></app> <app from="#beg0645006" to="#end0645006"><lem wit="#wit.orig">禀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">廪</rdg></app> <app from="#beg_10" to="#end_10" corresp="#0645006"><lem wit="#wit.orig">禀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">廪</rdg></app> <app from="#beg_11" to="#end_11" corresp="#0645004"><lem wit="#wit.orig">姪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">绖</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><g ref="#CB02977">𭉐</g></rdg></app> <app from="#beg_12" to="#end_12" corresp="#0645004"><lem wit="#wit.orig">姪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">绖</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><g ref="#CB02977">𭉐</g></rdg></app> <app from="#beg0645007" to="#end0645007"><lem wit="#wit.orig">蒲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">复</rdg></app> <app from="#beg_13" to="#end_13" corresp="#0645006"><lem wit="#wit.orig">禀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">廪</rdg></app> <app from="#beg_14" to="#end_14" corresp="#0645004"><lem wit="#wit.orig">姪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">绖</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><g ref="#CB02977">𭉐</g></rdg></app> <app from="#beg0645009" to="#end0645009"><lem wit="#wit.orig">南无</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0645010" to="#end0645010"><lem wit="#wit.orig">卑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">诃</rdg></app> <app from="#beg_15" to="#end_15" corresp="#0645009"><lem wit="#wit.orig">南无</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0645011" to="#end0645011"><lem wit="#wit.orig">室</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">窒</rdg></app> <app from="#beg0645012" to="#end0645012"><lem wit="#wit.orig">隶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">隶<note place="inline">九</note></rdg></app> <app from="#beg0645013" to="#end0645013"><lem wit="#wit.orig">隶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">隶<note place="inline">十</note></rdg></app> <app from="#beg0645014" to="#end0645014"><lem wit="#wit.orig">九</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">十一</rdg></app> <app from="#beg0645015" to="#end0645015"><lem wit="#wit.orig">十</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">十二</rdg></app> <app from="#beg0645016" to="#end0645016"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">曰</rdg></app> <app from="#beg0645017" to="#end0645017"><lem wit="#wit.orig">日</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">日日</rdg></app> <app from="#beg0645018" to="#end0645018"><lem wit="#wit.orig">火</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">火增火</rdg></app> <app from="#beg0645019" to="#end0645019"><lem wit="#wit.orig">闻<lb n="0645c25" ed="T"/>见</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">见闻</rdg></app> <app from="#beg0645020" to="#end0645020"><lem wit="#wit.orig">往</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">叱</rdg></app> <app from="#beg0646001" to="#end0646001"><lem wit="#wit.orig">睹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">视</rdg></app> <app from="#beg0646002" to="#end0646002"><lem wit="#wit.orig">善哉善哉！何<lb n="0646a07" ed="T"/>能</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">何以故</rdg></app> <app from="#beg0646003" to="#end0646003"><lem wit="#wit.orig">此非吉相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0646004" to="#end0646004"><lem wit="#wit.orig">诽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">俳</rdg></app> <app from="#beg0646005" to="#end0646005"><lem wit="#wit.orig">说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">谤</rdg></app> <app from="#beg0646006" to="#end0646006"><lem wit="#wit.orig">他</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">大</rdg></app> <app from="#beg0646007" to="#end0646007"><lem wit="#wit.orig">都不得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">云都不得作是</rdg></app> <app from="#beg0646008" to="#end0646008"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">若有</rdg></app> <app from="#beg0646009" to="#end0646009"><lem wit="#wit.orig">食</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">不食</rdg></app> <app from="#beg0646010" to="#end0646010"><lem wit="#wit.orig">遗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">违</rdg></app> <app from="#beg_16" to="#end_16" corresp="#0646010"><lem wit="#wit.orig">遗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">违</rdg></app> <app from="#beg0646011" to="#end0646011"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">此人</rdg></app> <app from="#beg0646012" to="#end0646012"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0646013" to="#end0646013"><lem wit="#wit.orig">愚痴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">遇疾</rdg></app> <app from="#beg0646014" to="#end0646014"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0646015" to="#end0646015"><lem wit="#wit.orig">妙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">好</rdg></app> <app from="#beg0646016" to="#end0646016"><lem wit="#wit.orig">外</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0646017" to="#end0646017"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0646018" to="#end0646018"><lem wit="#wit.orig">我</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0646019" to="#end0646019"><lem wit="#wit.orig">尊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">尊王</rdg></app> <app from="#beg0646020" to="#end0646020"><lem wit="#wit.orig">今自说受持</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">演说受</rdg></app> <app from="#beg0646021" to="#end0646021"><lem wit="#wit.orig">三请</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">二请</rdg></app> <app from="#beg0646023" to="#end0646023"><lem wit="#wit.orig">而</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">而得</rdg></app> <app from="#beg0646022" to="#end0646022"><lem wit="#wit.orig">已，<note n="0646023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">而＋（得）【宋】</note><note n="0646023" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T21.0646b21.11">而【大】，而得【宋】</note><app n="0646023"><lem wit="#wit.orig">而</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">而得</rdg></app></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">而已</rdg></app> <app from="#beg0646025" to="#end0646025"><lem wit="#wit.orig">改</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">段</rdg></app> <app cb:word-count="11" from="#beg0646024" to="#end0646024"><lem wit="#wit.orig">而形<note n="0646025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">改＝段【宋】</note><note n="0646025" resp="#resp1" type="mod">改【大】，段【宋】</note><app n="0646025"><lem wit="#wit.orig">改</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">段</rdg></app>受持，谛受谛听，修行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">形段而受持谛听谛受而</rdg></app> <app from="#beg0646026" to="#end0646026"><lem wit="#wit.orig">往</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0641002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0641002">初分【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0641003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0641003">门【大】＊，门释【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0641004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0641004">于高昌郡【大】＊，〔－〕【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0641005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0641005">如【大】，初分第一如【宋】【元】【明】</note> <note n="0641006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0641006">于【大】下同，乎【明】下同</note> <note n="0641007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0641007">伎【大】＊，伎【宋】＊</note> <note n="0641008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0641008">提【大】，植【宋】</note> <note n="0641009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0641009">等【大】＊，〔－〕【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0641010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0641010">说【大】，说说【宋】【元】【明】</note> <note n="0641011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0641011">重【大】，种种【宋】【元】【明】</note> <note n="0641012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0641012">彼【大】，此【元】【明】</note> <note n="0641013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0641013">无量【大】，〔－〕【宋】</note> <note n="0642001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0642001">言【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0642002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0642002">绖【大】＊，<g ref="#CB02977">𭉐</g>【明】＊</note> <note n="0642003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0642003"><!--CBETA todo type: a-->一乃至四记数宋本无</note> <note n="0642004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0642004">耶【大】，移【宋】</note> <note n="0642005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0642005">多【大】，哆【宋】【元】【明】</note> <note n="0642006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0642006"><!--CBETA todo type: a-->一乃至十记数宋本无</note> <note n="0642007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0642007">禀【大】＊，廪【元】【明】＊</note> <note n="0642008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0642008">尼【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0642009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0642009">道【大】，闻【宋】【元】，明【明】</note> <note n="0642010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0642010"><!--CBETA todo type: a-->一乃至四记数宋本无</note> <note n="0642011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0642011">言【大】，句【元】【明】</note> <note n="0642012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0642012"><!--CBETA todo type: ＊-->姪【大】＊，绖【宋】，<g ref="#CB02977">𭉐</g>【元】【明】＊</note> <note n="0642013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0642013"><!--CBETA todo type: a-->一乃至十记数宋本无</note> <note n="0642014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0642014">蒱【大】，蒲【宋】【元】【明】</note> <note n="0642015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0642015"><!--CBETA todo type: ＊-->卑【大】＊，诃【元】【明】＊</note> <note n="0642016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0642016"><!--CBETA todo type: a-->一乃至十二记数宋本无</note> <note n="0642017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0642017">卑【大】，诃【宋】【元】【明】</note> <note n="0642018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0642018">室牧【大】，窒收【元】【明】</note> <note n="0642019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0642019">聚【大】，聚言【元】【明】</note> <note n="0642020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0642020">持【大】，提【元】【明】</note> <note n="0642021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0642021">波【大】，婆【元】【明】</note> <note n="0643001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0643001">善【大】，菩【宋】</note> <note n="0643002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0643002">逾【大】，喩【宋】【元】【明】</note> <note n="0643003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0643003">桓【大】＊，洹【元】【明】＊</note> <note n="0643004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0643004">默【大】，每【宋】【元】【明】</note> <note n="0643005" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T21.0643a29.06" target="#nkr_note_mod_0643005">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】，薮【宋】下同【元】下同【明】下同</note> <note n="0643006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0643006">诸【大】，诸方【宋】【元】【明】</note> <note n="0643007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0643007">见【大】，闻【宋】【元】【明】</note> <note n="0643008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0643008">众【大】，魔众【宋】【元】【明】</note> <note n="0643009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0643009">而以当知【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0643010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0643010">者【大】，之人【宋】【元】【明】</note> <note n="0644001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0644001">便【大】，持【宋】【元】【明】</note> <note n="0644002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0644002">劫【大】，岁【宋】</note> <note n="0644003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0644003">估【大】＊，贾【明】＊</note> <note n="0644004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0644004">生【大】，牲【元】【明】</note> <note n="0644005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0644005">到本国到【大】，〔－〕【宋】</note> <note n="0644006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0644006">祠【大】＊，寺【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0644007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0644007">遥【大】，逢【宋】【元】【明】</note> <note n="0644008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0644008">祀【大】＊，祠【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0644009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0644009">生【大】，羊【宋】【元】【明】</note> <note n="0644010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0644010">客【大】，客等【宋】【元】【明】</note> <note n="0644011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0644011">等【大】，等类【宋】【元】【明】</note> <note n="0644012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0644012">嘷【大】，<g ref="#CB00079">㘁</g>【宋】【元】</note> <note n="0644013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0644013">善哉【大】，我等【宋】【元】【明】</note> <note n="0644014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0644014">汝【大】，是汝【宋】【元】【明】</note> <note n="0645001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0645001">食【大】，食食【宋】【元】【明】</note> <note n="0645002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0645002">耶【大】，耶无所求耶【元】【明】</note> <note n="0645003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0645003">问【大】，问我【宋】【元】【明】</note> <note n="0645004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0645004">姪【大】＊，绖【宋】＊，<g ref="#CB02977">𭉐</g>【元】【明】＊</note> <note n="0645005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0645005"><!--CBETA todo type: a-->一乃至十记数宋本无</note> <note n="0645006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0645006">禀【大】＊，廪【元】【明】＊</note> <note n="0645007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0645007">蒲【大】，复【元】【明】</note> <note n="0645008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0645008"><!--CBETA todo type: a-->一乃至十记数宋本无</note> <note n="0645009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0645009">南无【大】＊，〔－〕【宋】＊</note> <note n="0645010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0645010"><!--CBETA todo type: ＊-->卑【大】＊，诃【元】【明】＊</note> <note n="0645011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0645011">室【大】，窒【元】【明】</note> <note n="0645012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0645012">隶【大】，隶<note place="inline">九</note>【元】【明】</note> <note n="0645013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0645013">隶【大】，隶<note place="inline">十</note>【元】【明】</note> <note n="0645014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0645014">九【大】，十一【元】【明】</note> <note n="0645015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0645015">十【大】，十二【元】【明】</note> <note n="0645016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0645016">言【大】，曰【宋】【元】【明】</note> <note n="0645017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0645017">日【大】，日日【宋】【元】【明】</note> <note n="0645018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0645018">火【大】，火增火【宋】【元】【明】</note> <note n="0645019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0645019">闻见【大】，见闻【元】【明】</note> <note n="0645020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0645020">往【大】，叱【元】【明】</note> <note n="0646001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0646001">睹【大】，视【宋】【元】【明】</note> <note n="0646002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0646002">善哉善哉何能【大】，何以故【元】【明】</note> <note n="0646003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0646003">此非吉相【大】，〔－〕【宋】</note> <note n="0646004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0646004">诽【大】，俳【元】【明】</note> <note n="0646005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0646005">说【大】，谤【宋】</note> <note n="0646006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0646006">他【大】，大【宋】</note> <note n="0646007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0646007">都不得【大】，云都不得作是【宋】【元】【明】</note> <note n="0646008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0646008">若【大】，若有【宋】【元】【明】</note> <note n="0646009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0646009">食【大】，不食【宋】【元】【明】</note> <note n="0646010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0646010">遗【大】＊，违【元】【明】＊</note> <note n="0646011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0646011">此【大】，此人【宋】【元】【明】</note> <note n="0646012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0646012"><persName>佛</persName>【大】，〔－〕【宋】</note> <note n="0646013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0646013">愚痴【大】，遇疾【元】【明】</note> <note n="0646014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0646014">不【大】，〔－〕【元】【明】</note> <note n="0646015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0646015">妙【大】，好【宋】</note> <note n="0646016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0646016">外【大】，〔－〕【元】【明】</note> <note n="0646017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0646017">法【大】，〔－〕【元】【明】</note> <note n="0646018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0646018">我【大】，〔－〕【元】【明】</note> <note n="0646019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0646019">尊【大】，尊王【宋】</note> <note n="0646020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0646020">今自说受持【大】，演说受【元】【明】</note> <note n="0646021" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T21.0646b21.08" target="#nkr_note_mod_0646021">三请【大】，〔－〕【元】【明】，二请【宋】</note> <note n="0646022" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T21.0646b21.10" target="#nkr_note_mod_0646022">已而【大】，而已【元】【明】</note> <note n="0646023" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T21.0646b21.11" target="#nkr_note_mod_0646023">而【大】，而得【宋】</note> <note n="0646024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0646024">（而形…修行）十一字【大】，形段而受持谛听谛受而【元】【明】</note> <note n="0646025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0646025">改【大】，段【宋】</note> <note n="0646026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0646026">往【大】，〔－〕【元】【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0641001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0641001">【原】丽本</note> <note n="0641002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0641002">〔初分〕－【三】</note> <note n="0641003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0641003">门＋（释）【三】＊</note> <note n="0641004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0641004">〔于高昌郡〕－【三】＊</note> <note n="0641005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0641005">（初分第一）＋如【三】</note> <note n="0641006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0641006">于＝乎【明】下同</note> <note n="0641007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0641007">伎＝伎【宋】＊</note> <note n="0641008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0641008">提＝植【宋】</note> <note n="0641009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0641009">〔等〕－【三】＊</note> <note n="0641010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0641010">说＋（说）【三】</note> <note n="0641011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0641011">重＝种种【三】</note> <note n="0641012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0641012">彼＝此【元】【明】</note> <note n="0641013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0641013">〔无量〕－【宋】</note> <note n="0642001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0642001">〔言〕－【三】</note> <note n="0642002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0642002">绖＝<g ref="#CB02977">𭉐</g>【明】＊</note> <note n="0642003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0642003">一乃至四记数宋本无</note> <note n="0642004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0642004">耶＝移【宋】</note> <note n="0642005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0642005">多＝哆【三】</note> <note n="0642006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0642006">一乃至十记数宋本无</note> <note n="0642007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0642007">禀＝廪【元】【明】＊</note> <note n="0642008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0642008">〔尼〕－【三】</note> <note n="0642009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0642009">道＝闻【宋】【元】，明【明】</note> <note n="0642010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0642010">一乃至四记数宋本无</note> <note n="0642011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0642011">言＝句【元】【明】</note> <note n="0642012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0642012">姪＝绖【宋】，<g ref="#CB02977">𭉐</g>【元】【明】＊</note> <note n="0642013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0642013">一乃至十记数宋本无</note> <note n="0642014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0642014">蒱＝蒲【三】</note> <note n="0642015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0642015">卑＝诃【元】【明】＊</note> <note n="0642016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0642016">一乃至十二记数宋本无</note> <note n="0642017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0642017">卑＝诃【三】</note> <note n="0642018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0642018">室牧＝窒收【元】【明】</note> <note n="0642019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0642019">聚＋（言）【元】【明】</note> <note n="0642020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0642020">持＝提【元】【明】</note> <note n="0642021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0642021">波＝婆【元】【明】</note> <note n="0643001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0643001">善＝菩【宋】</note> <note n="0643002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0643002">逾＝喩【三】</note> <note n="0643003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0643003">桓＝洹【元】【明】＊</note> <note n="0643004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0643004">默＝每【三】</note> <note n="0643005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0643005">萸＝薮【三】下同</note> <note n="0643006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0643006">诸＋（方）【三】</note> <note n="0643007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0643007">见＝闻【三】</note> <note n="0643008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0643008">（魔）＋众【三】</note> <note n="0643009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0643009">〔而以当知〕－【三】</note> <note n="0643010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0643010">者＝之人【三】</note> <note n="0644001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0644001">便＝持【三】</note> <note n="0644002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0644002">劫＝岁【宋】</note> <note n="0644003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0644003">估＝贾【明】＊</note> <note n="0644004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0644004">生＝牲【元】【明】</note> <note n="0644005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0644005">〔到本国到〕－【宋】</note> <note n="0644006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0644006">祠＝寺【三】＊</note> <note n="0644007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0644007">遥＝逢【三】</note> <note n="0644008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0644008">祀＝祠【三】＊</note> <note n="0644009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0644009">生＝羊【三】</note> <note n="0644010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0644010">客＋（等）【三】</note> <note n="0644011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0644011">等＋（类）【三】</note> <note n="0644012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0644012">嘷＝<g ref="#CB00079">㘁</g>【宋】【元】</note> <note n="0644013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0644013">善哉＝我等【三】</note> <note n="0644014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0644014">（是）＋汝【三】</note> <note n="0645001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0645001">食＋（食）【三】</note> <note n="0645002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0645002">耶＋（无所求耶）【元】【明】</note> <note n="0645003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0645003">问＋（我）【三】</note> <note n="0645004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0645004">姪＝绖【宋】＊，<g ref="#CB02977">𭉐</g>【元】【明】＊</note> <note n="0645005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0645005">一乃至十记数宋本无</note> <note n="0645006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0645006">禀＝廪【元】【明】＊</note> <note n="0645007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0645007">蒲＝复【元】【明】</note> <note n="0645008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0645008">一乃至十记数宋本无</note> <note n="0645009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0645009">〔南无〕－【宋】＊</note> <note n="0645010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0645010">卑＝诃【元】【明】＊</note> <note n="0645011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0645011">室＝窒【元】【明】</note> <note n="0645012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0645012">隶＋（九）夹註【元】【明】</note> <note n="0645013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0645013">隶＋（十）夹註【元】【明】</note> <note n="0645014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0645014">九＝十一【元】【明】</note> <note n="0645015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0645015">十＝十二【元】【明】</note> <note n="0645016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0645016">言＝曰【三】</note> <note n="0645017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0645017">日＋（日）【三】</note> <note n="0645018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0645018">火＋（增火）【三】</note> <note n="0645019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0645019">闻见＝见闻【元】【明】</note> <note n="0645020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0645020">往＝叱【元】【明】</note> <note n="0646001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0646001">睹＝视【三】</note> <note n="0646002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0646002">善哉善哉何能＝何以故【元】【明】</note> <note n="0646003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0646003">〔此非吉相〕－【宋】</note> <note n="0646004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0646004">诽＝俳【元】【明】</note> <note n="0646005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0646005">说＝谤【宋】</note> <note n="0646006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0646006">他＝大【宋】</note> <note n="0646007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0646007">都不得＝云都不得作是【三】</note> <note n="0646008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0646008">若＋（有）【三】</note> <note n="0646009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0646009">（不）＋食【三】</note> <note n="0646010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0646010">遗＝违【元】【明】＊</note> <note n="0646011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0646011">此＋（人）【三】</note> <note n="0646012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0646012">〔<persName>佛</persName>〕－【宋】</note> <note n="0646013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0646013">愚痴＝遇疾【元】【明】</note> <note n="0646014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0646014">〔不〕－【元】【明】</note> <note n="0646015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0646015">妙＝好【宋】</note> <note n="0646016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0646016">〔外〕－【元】【明】</note> <note n="0646017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0646017">〔法〕－【元】【明】</note> <note n="0646018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0646018">〔我〕－【元】【明】</note> <note n="0646019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0646019">尊＋（王）【宋】</note> <note n="0646020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0646020">今自说受持＝演说受【元】【明】</note> <note n="0646021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0646021">三＝二【宋】，〔三请〕－【元】【明】</note> <note n="0646022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0646022">已而＝而已【元】【明】</note> <note n="0646023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0646023">而＋（得）【宋】</note> <note n="0646024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0646024">（（而形…修行））十一字＝（（形段而受持谛听谛受而））十字【元】【明】</note> <note n="0646025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0646025">改＝段【宋】</note> <note n="0646026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0646026">〔往〕－【元】【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0643b1901" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0643b19.01" target="#nkr_note_add_0643b1901">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> <note n="0643b2201" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0643b22.13" target="#nkr_note_add_0643b2201">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> <note n="0643b2301" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0643b23.16" target="#nkr_note_add_0643b2301">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> <note n="0643b2501" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0643b25.12" target="#nkr_note_add_0643b2501">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> <note n="0643c1101" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0643c11.15" target="#nkr_note_add_0643c1101">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> <note n="0643c1301" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0643c13.07" target="#nkr_note_add_0643c1301">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> <note n="0643c1302" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0643c13.14" target="#nkr_note_add_0643c1302">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> <note n="0643c1501" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0643c15.08" target="#nkr_note_add_0643c1501">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> <note n="0643c1701" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0643c17.05" target="#nkr_note_add_0643c1701">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> <note n="0643c1901" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0643c19.10" target="#nkr_note_add_0643c1901">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> <note n="0643c2101" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0643c21.09" target="#nkr_note_add_0643c2101">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> <note n="0643c2301" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0643c23.08" target="#nkr_note_add_0643c2301">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> <note n="0643c2501" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0643c25.03" target="#nkr_note_add_0643c2501">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> <note n="0643c2601" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0643c26.16" target="#nkr_note_add_0643c2601">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> <note n="0643c2801" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0643c28.11" target="#nkr_note_add_0643c2801">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> <note n="0644a0101" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0644a01.10" target="#nkr_note_add_0644a0101">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> <note n="0644a0301" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0644a03.05" target="#nkr_note_add_0644a0301">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> <note n="0644a0501" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0644a05.06" target="#nkr_note_add_0644a0501">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> <note n="0644a0601" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0644a06.16" target="#nkr_note_add_0644a0601">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> <note n="0644a1201" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0644a12.11" target="#nkr_note_add_0644a1201">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> <note n="0644a1301" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0644a13.16" target="#nkr_note_add_0644a1301">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> <note n="0644a1501" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0644a15.04" target="#nkr_note_add_0644a1501">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> <note n="0644a1601" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0644a16.13" target="#nkr_note_add_0644a1601">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> <note n="0644a2401" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0644a24.04" target="#nkr_note_add_0644a2401">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> <note n="0644b1301" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0644b13.04" target="#nkr_note_add_0644b1301">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> <note n="0644b1401" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0644b14.05" target="#nkr_note_add_0644b1401">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> <note n="0644b2401" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0644b24.05" target="#nkr_note_add_0644b2401">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> <note n="0644b2601" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0644b26.04" target="#nkr_note_add_0644b2601">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> <note n="0644c0201" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T21.0644c02.04" target="#nkr_note_add_0644c0201">蓃【CB】【丽-CB】，萸【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>